Текст и перевод песни Joey Montana - Perreando
Joey
Montana
Джоуи
Монтана
(Trapical
Minds)
(Trapical
Minds)
Cuántas
botellas
'e
Rosé
no
sé
(Uah,
uah)
Сколько
бутылок
' E
Rosé
я
не
знаю
(Uah,
uah)
Yo
solo
recuerdo
que
te
besé
(De
ti,
de
ti,
yeah-yeah)
Я
помню
только,
что
я
поцеловал
тебя
(от
тебя,
от
тебя,
Да-да)
Cuándo
nos
fuimos
después
no
sé
Когда
мы
ушли,
я
не
знаю
Eso
sí,
yo
me
olvidé
de
todo,
menos
de
ti
Да,
я
забыл
обо
всем,
кроме
тебя.
Y
fue
perreando,
que
yo
me
enamoré
(Perreando,
perreando)
И
это
было
перрешение,
что
я
влюбился
(Перрешение,
перрешение)
Y
tú
de
mí
(Perreando,
perreando)
И
ты
от
меня
(перерезать,
перерезать)
Y
yo
de
ti
(Perreando,
perreando)
И
я
от
тебя
(перерезаю,
перерезаю)
Y
fue
perreando,
que
yo
me
enamoré
(Perreando,
perreando)
И
это
было
перрешение,
что
я
влюбился
(Перрешение,
перрешение)
Ya
no
hago
más
(Perreando,
perreando)
Я
больше
не
делаю
(перерезаю,
перерезаю)
Que
pensar
en
ti
(Perreando)
Что
думать
о
вас
(Perreando)
Después
de
esta
borrachera,
míranos
ahora
После
этого
пьянства,
посмотри
на
нас
сейчас
¿Quién
dijo
que
en
la
disco
uno
no
se
enamora?
Кто
сказал,
что
на
дискотеке
не
влюбляется?
Después
de
esta
borrachera,
míranos
ahora
После
этого
пьянства,
посмотри
на
нас
сейчас
¿Quién
dijo
que
en
la
disco
uno
no
se
enamora?
Кто
сказал,
что
на
дискотеке
не
влюбляется?
¿Quién
dijo
que
no,
si
sí?
Кто
сказал
Нет,
если
да?
Si
'tas
a
mi
lado
todo
es
easy
Если
вы
' tas
рядом
со
мной
все
легко
Pero
si
no
estás
eso
es
difícil
(Wuh)
Но
если
вы
не
это
трудно
(Wuh)
Me
hacen
falta
tus
locuras
Мне
нужны
твои
безумия.
Tú
to'
me
lo
curas
Ты
лечишь
меня
Con
ese
vaivén,
vaivén
С
этой
пушкой,
пушкой
Por
eso
e'
que
contigo
me
la
paso
bien
(Wuh)
Вот
почему
я
с
тобой
хорошо
провожу
время
(Wuh)
Vamos
a
gastarnos
los
billetes
de
cien
Мы
потратим
сто
банкнот.
¿Quién
te
quiere
como
yo?
Кто
любит
тебя
так
же,
как
я?
Dime
quién,
quién
Скажи
мне,
кто,
кто
Y
con
ese
vaivén,
vaivén
И
с
этой
пушкой,
пушкой
Por
eso
e'
que
contigo
me
la
paso
bien
Вот
почему
я
с
тобой
хорошо
провожу
время.
Me
hace
falta
tu
cintura
Мне
нужна
твоя
талия.
Tú-Tú-Tú
to'
me
lo
curas
Ты-Ты-ты
лечишь
меня
Y
fue
perreando,
que
yo
me
enamoré
(Perreando,
perreando)
И
это
было
перрешение,
что
я
влюбился
(Перрешение,
перрешение)
Y
tú
de
mí
(Perreando,
perreando)
И
ты
от
меня
(перерезать,
перерезать)
Y
yo
de
ti
(Perreando,
perreando)
И
я
от
тебя
(перерезаю,
перерезаю)
Y
fue
perreando,
que
yo
me
enamoré
(Perreando,
perreando)
И
это
было
перрешение,
что
я
влюбился
(Перрешение,
перрешение)
Ya
no
hago
más
(Perreando,
perreando;
Ya
no
hago
más)
Я
больше
не
делаю
(перерезаю,
перерезаю;
я
больше
не
делаю)
Que
pensar
en
ti
(Perreando)
Что
думать
о
вас
(Perreando)
Después
de
esta
borrachera,
míranos
ahora
После
этого
пьянства,
посмотри
на
нас
сейчас
¿Quién
dijo
que
en
la
disco
uno
no
se
enamora?
Кто
сказал,
что
на
дискотеке
не
влюбляется?
Después
de
esta
borrachera,
míranos
ahora
После
этого
пьянства,
посмотри
на
нас
сейчас
¿Quién
dijo
que
en
la
disco
uno
no
se
enamora?
(Oh-oh)
Кто
сказал,
что
на
дискотеке
не
влюбляется?
(О-о)
Cuántas
botellas
'e
Rosé
no
sé
(No
sé,
yeah-eh)
Сколько
бутылок
' E
Rosé
я
не
знаю
(я
не
знаю,
да-да)
Yo
solo
recuerdo
que
te
besé
(Muah)
Я
помню
только,
что
я
поцеловал
тебя
(Muah)
Y
fue
perreando,
que
yo
me
enamoré
(Perreando,
perreando)
И
это
было
перрешение,
что
я
влюбился
(Перрешение,
перрешение)
Y
tú
de
mí
(Perreando,
perreando;
Y
tú
de
mí)
И
ты
от
меня,
и
ты
от
меня,
и
ты
от
меня)
Y
yo
de
ti
(Perreando,
perreando)
И
я
от
тебя
(перерезаю,
перерезаю)
Y
fue
perreando,
que
yo
me
enamoré
(Perreando,
perreando)
И
это
было
перрешение,
что
я
влюбился
(Перрешение,
перрешение)
Ya
no
hago
más
(Perreando,
perreando:
Ya
no
hago
más)
Я
больше
не
делаю
(перерисовываю,
перерисовываю:
я
больше
не
делаю)
Que
pensar
en
ti
(Perreando)
Что
думать
о
вас
(Perreando)
It's
Joey
Montana
Это
Джоуи
Монтана
Trapical
Minds
Trapical
Minds
(Trapical
Minds)
(Trapical
Minds)
Pa'
todas
las
mami'
Па'все
мамы'
Dímelo,
Yera
Скажи
Мне,
Иера.
¿Qué
más
tú
esperas?
Чего
еще
ты
ждешь?
Joey
Montana
Джоуи
Монтана
(Uah,
uah,
uah;
Joey)
(Грн,
грн,
грн;)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EDGARDO ANTONIO MIRANDA BEIRO, GERSON STIVEN CUESTA HOYOS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.