Текст и перевод песни Joey Montana - Saturno
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Subiría
la
montaña
más
alta
si
es
necesario
Я
бы
взобрался
на
самую
высокую
гору,
если
потребуется
(Joey
Montana)
(Joey
Montana)
Y
sumaré
un
par
de
días
más
a
los
calendarios
(Oh-oh)
И
добавлю
пару
дней
к
календарю
(Ох-ох)
Le
robaré
un
anillo
a
Saturno
para
entregarlo
(-tregarlo)
Я
украду
кольцо
у
Сатурна,
чтобы
подарить
его
(-рить
его)
De
rodillas
a
esa
chiquilla
На
коленях
перед
тобой,
моя
девочка
Ojalá
que
quiera
aceptarlo
Надеюсь,
ты
захочешь
принять
его
Desde
que
me
besó,
me
besó,
me
besó
(Oh
no)
С
тех
пор,
как
ты
меня
поцеловала,
поцеловала,
поцеловала
(О
нет)
No
sales
de
mi
cabeza
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
Y
eso
me
gustó,
me
gustó,
me
gustó
(-tó)
И
это
мне
понравилось,
понравилось,
понравилось
(-лось)
Yo
no
me
esperaba
eso
Я
такого
не
ожидал
Si
lo
mío
era
la
rumba,
la
discoteca
y
un
buen
perreo
(-rreo)
Ведь
моим
было
веселье,
дискотеки
и
хороший
перрео
(-ррео)
¿Quién
iba
a
pensar
que
yo
iba
a
cambiar?
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
изменюсь?
Ni
yo
me
la
creo
Даже
я
сам
не
верю
Lo
mío
era
la
rumba,
la
discoteca
y
un
buen
perreo,
oh
Моим
было
веселье,
дискотеки
и
хороший
перрео,
ох
¿Quién
iba
a
pensar
que
yo
iba
a
cambiar?
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
изменюсь?
Ni
yo
me
la
creo
(Creo)
Даже
я
сам
не
верю
(Верю)
Ya
casi
ni
salgo,
no
ando
en
esas
cosas
Я
почти
не
выхожу,
не
занимаюсь
этим
Siempre
ando
contigo,
regalándote
rosas
Я
всегда
с
тобой,
дарю
тебе
розы
Y
pa'
que
sepa',
ya
bloquié
a
to'
esas
mujeres
И
чтобы
ты
знала,
я
заблокировал
всех
тех
женщин
Y
subi
una
foto
contigo
a
to'as
mis
redes,
como
se
debe
И
выложил
фото
с
тобой
во
всех
своих
соцсетях,
как
положено
Y
yo
que
no
quería
compromiso
А
я
ведь
не
хотел
отношений
Mírame,
aquí
'tas
tú
moviéndome
el
piso
Посмотри
на
меня,
вот
ты
здесь,
сводишь
меня
с
ума
Bésame,
eh,
para
repetírtelo
otra
vez
Поцелуй
меня,
эй,
чтобы
я
повторил
это
снова
Desde
que
me
besó,
me
besó,
me
besó
(Oh-oh-oh)
С
тех
пор,
как
ты
меня
поцеловала,
поцеловала,
поцеловала
(Ох-ох-ох)
No
sales
de
mi
cabeza
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
Y
eso
me
gustó,
me
gustó,
me
gustó
(-tó,
oh-oh)
И
это
мне
понравилось,
понравилось,
понравилось
(-лось,
ох-ох)
Yo
no
me
esperaba
eso
(Wuh)
Я
такого
не
ожидал
(Вух)
Si
lo
mío
era
la
rumba
(¡Eh!),
Ведь
моим
было
веселье
(Эй!),
la
discoteca
y
un
buen
perreo
(Un
buen
perreo)
дискотеки
и
хороший
перрео
(Хороший
перрео)
¿Quién
iba
a
pensar
que
yo
iba
a
cambiar?
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
изменюсь?
Ni
yo
me
la
creo
(Ouh
nou,
no)
Даже
я
сам
не
верю
(Оу
ноу,
нет)
Lo
mío
era
la
rumba,
la
discoteca
y
un
buen
perreo,
oh
Моим
было
веселье,
дискотеки
и
хороший
перрео,
ох
¿Quién
iba
a
pensar
que
yo
iba
a
cambiar?
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
изменюсь?
Ni
yo
me
la
creo
Даже
я
сам
не
верю
Subiría
la
montaña
más
alta
si
es
necesario
(-sario)
Я
бы
взобрался
на
самую
высокую
гору,
если
потребуется
(-требуется)
Y
sumaré
un
par
de
días
más
a
los
calendarios
И
добавлю
пару
дней
к
календарю
Le
robaré
un
anillo
a
Saturno
para
entregarlo
Я
украду
кольцо
у
Сатурна,
чтобы
подарить
его
De
rodillas
a
esa
chiquilla
На
коленях
перед
тобой,
моя
девочка
Ojalá
que
quiera
aceptarlo
Надеюсь,
ты
захочешь
принять
его
Desde
que
me
besó,
me
besó,
me
besó
С
тех
пор,
как
ты
меня
поцеловала,
поцеловала,
поцеловала
No
sales
de
mi
cabeza
(Cabeza)
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
(Головы)
Y
eso
me
gustó,
me
gustó,
me
gustó
И
это
мне
понравилось,
понравилось,
понравилось
Yo
no
me
esperaba
eso
(Eso)
Я
такого
не
ожидал
(Этого)
Si
lo
mío
era
la
rumba,
la
discoteca
y
un
buen
perreo
(Un
buen
perreo)
Ведь
моим
было
веселье,
дискотеки
и
хороший
перрео
(Хороший
перрео)
¿Quién
iba
a
pensar
que
yo
iba
a
cambiar?
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
изменюсь?
Ni
yo
me
la
creo
(Ouh
nou,
no)
Даже
я
сам
не
верю
(Оу
ноу,
нет)
Lo
mío
era
la
rumba,
la
discoteca
y
un
buen
perreo,
oh
Моим
было
веселье,
дискотеки
и
хороший
перрео,
ох
¿Quién
iba
a
pensar
que
yo
iba
a
cambiar?
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
изменюсь?
Ni
yo
me
la
creo
Даже
я
сам
не
верю
Yeah,
es
Joey
Montana
Да,
это
Джоуи
Монтана
Paso
a
paso
Sound
System
Paso
a
paso
Sound
System
Mau
y
Cierra
Мау
и
Сиерра
Joey
Montana
Джоуи
Монтана
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DEBERSON JOSE RIOS CAICEDO, ELKIN RAFAEL OVIEDO LLAMAS, ROBERTO CARLOS SIERRA CASSERES, EDGARDO ANTONIO MIRANDA BERRIO, FREDY DAVID HERNANDEZ GAMARRA, JOSE MARIO NUNEZ AVILES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.