Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
want
to
protect
you
Ich
will
dich
nur
beschützen
Keep
you
and
your
body
covered,
baby,
I'll
protect
you
Dich
und
deinen
Körper
bedeckt
halten,
Baby,
ich
beschütze
dich
Be
your
provider
Sei
dein
Versorger
You
my
rider
and
my
two,
two,
two
seater,
yeah
(skrrt)
Du
bist
meine
Fahrerin
und
mein
Zwei-,
Zwei-,
Zweisitzer,
yeah
(skrrt)
Wanna
ball
with
you,
don't
keep
me
under
the
bleachers
Will
mit
dir
aufsteigen,
lass
mich
nicht
unter
der
Tribüne
sitzen
Overall,
you
overdue
Insgesamt
bist
du
überfällig
For
that
Murciélago,
this
sounding
Spanish
Für
diesen
Murciélago,
das
klingt
Spanisch
Provide
for
you
cause
I
know
your
previous
couldn't
do
that
(do
that)
Versorge
dich,
denn
ich
weiß,
dein
Vorheriger
konnte
das
nicht
(das
nicht)
Take
you
to
a
place,
girl,
wherever
you
want
to
explore
(explore)
Bring
dich
an
einen
Ort,
Mädchen,
wohin
auch
immer
du
erkunden
willst
(erkunden)
Give
you
space,
oh
(oh)
Gib
dir
Raum,
oh
(oh)
Like
a
keyboard
Wie
eine
Tastatur
You
want
more,
you
want
more,
you
can
have
it
(you
can
have
it)
Du
willst
mehr,
du
willst
mehr,
du
kannst
es
haben
(du
kannst
es
haben)
Tell
your
bf
you're
looking
for
better
fashion
(ice,
ice)
Sag
deinem
Freund,
du
suchst
nach
besserer
Mode
(Eis,
Eis)
I
feel
like
your
bored
with
your
old,
you
need
something
new
Ich
fühle,
du
bist
gelangweilt
von
deinem
Alten,
du
brauchst
etwas
Neues
Providing
like
Verizon,
won't
stop
working
for
you
(you)
Versorge
wie
Verizon,
höre
nicht
auf,
für
dich
zu
arbeiten
(dich)
I
don't
think
you
understand,
oh,
no,
no,
no
Ich
glaube
nicht,
dass
du
verstehst,
oh,
nein,
nein,
nein
I've
been
over
these
girls,
I
ignore
them,
oh
Ich
bin
über
diese
Mädchen
hinweg,
ich
ignoriere
sie,
oh
Of
course
you're
gonna
ride
with
me
in
a
Porsche
(oh,
of
course,
yeah)
Natürlich
wirst
du
mit
mir
im
Porsche
fahren
(oh,
natürlich,
yeah)
But
what
about
if
we
up
in
the
course,
yeah?
Aber
was
ist,
wenn
es
schwierig
wird,
yeah?
Will
you
hold
me
down
or
hold
me
back
up?
Wirst
du
zu
mir
halten
oder
mir
wieder
aufhelfen?
I
could
lift
you
up
or
lift
you
back
up
Ich
könnte
dich
hochheben
oder
dir
wieder
aufhelfen
Girl,
if
you're
my
rider,
I'll
be
your
provider
Mädchen,
wenn
du
meine
Fahrerin
bist,
bin
ich
dein
Versorger
Tell
me
you're
my
rider,
I'll
be
your
provider
Sag
mir,
du
bist
meine
Fahrerin,
ich
bin
dein
Versorger
Will
you
hold
me
down
or
hold
me
back
up?
Wirst
du
zu
mir
halten
oder
mir
wieder
aufhelfen?
I
could
lift
you
up
or
lift
you
back
up
Ich
könnte
dich
hochheben
oder
dir
wieder
aufhelfen
Girl,
if
you're
my
rider,
I'll
be
your
provider
Mädchen,
wenn
du
meine
Fahrerin
bist,
bin
ich
dein
Versorger
Tell
me
you're
my
rider,
I'll
be
your
provider
Sag
mir,
du
bist
meine
Fahrerin,
ich
bin
dein
Versorger
Pull
up
at
that
red
light,
I
see
you,
you,
you,
you
Halte
an
der
roten
Ampel
an,
ich
sehe
dich,
dich,
dich,
dich
You
see
it's
midnight,
no
roof
on
the
coupe
Du
siehst,
es
ist
Mitternacht,
kein
Dach
auf
dem
Coupé
Don't
you
ever
lie
to
me,
just
tell
me
the
truth
Lüg
mich
niemals
an,
sag
mir
einfach
die
Wahrheit
I
might
leave
you
unread
but
I'll
still
call
you
on
my
Bluetooth
Ich
lasse
dich
vielleicht
ungelesen,
aber
ich
rufe
dich
trotzdem
über
mein
Bluetooth
an
I'm
uncalled
but
you
need
it
every
night,
no
(prrrr)
Ich
rufe
nicht
an,
aber
du
brauchst
es
jede
Nacht,
nein
(prrrr)
Southpaw
never
left
you
with
the
right
one
(one
right)
Linkshänder
hat
dich
nie
mit
dem
Richtigen
zurückgelassen
(dem
einen
Richtigen)
It's
protocol
that
in
the
end
I
provide
for
you
(provide)
Es
ist
Protokoll,
dass
ich
am
Ende
für
dich
sorge
(sorge)
Waterfall
on
your
wrist
when
you
check
the
time,
yeah
(yuh)
Wasserfall
an
deinem
Handgelenk,
wenn
du
auf
die
Zeit
schaust,
yeah
(yuh)
A
life
will
never
forget,
just
let
me
in
(let
me
in)
Ein
Leben,
das
du
nie
vergessen
wirst,
lass
mich
nur
rein
(lass
mich
rein)
Am
I
out
of
line
if
I
help
you
curve
your
man?
(dang)
Bin
ich
übergriffig,
wenn
ich
dir
helfe,
deinen
Mann
abzuweisen?
(dang)
Let
me
help
you
up,
I
won't
hurt
you
(hurt
you)
Lass
mich
dir
aufhelfen,
ich
werde
dich
nicht
verletzen
(verletzen)
You
down
to
ride,
I
won't
swerve
you
(uhh)
Du
bist
bereit
mitzufahren,
ich
werde
dich
nicht
im
Stich
lassen
(uhh)
Will
you
hold
me
down
or
hold
me
back
up?
Wirst
du
zu
mir
halten
oder
mir
wieder
aufhelfen?
I
could
lift
you
up
or
lift
you
back
up
Ich
könnte
dich
hochheben
oder
dir
wieder
aufhelfen
Girl,
If
you're
my
rider,
I'll
be
your
provider
Mädchen,
wenn
du
meine
Fahrerin
bist,
bin
ich
dein
Versorger
Tell
me
you're
my
rider,
I'll
be
your
provider
Sag
mir,
du
bist
meine
Fahrerin,
ich
bin
dein
Versorger
Will
you
hold
me
down
or
hold
me
back
up?
(skrrt)
Wirst
du
zu
mir
halten
oder
mir
wieder
aufhelfen?
(skrrt)
I
could
lift
you
up
or
lift
you
back
up
(skrrt)
Ich
könnte
dich
hochheben
oder
dir
wieder
aufhelfen
(skrrt)
Girl,
If
you're
my
rider,
I'll
be
your
provider
Mädchen,
wenn
du
meine
Fahrerin
bist,
bin
ich
dein
Versorger
Tell
me
you're
my
rider,
I'll
be
your
provider
(yeah)
Sag
mir,
du
bist
meine
Fahrerin,
ich
bin
dein
Versorger
(yeah)
Come
along,
ride
with
me,
and
don't
you
dare
let
go
Komm
mit,
fahr
mit
mir,
und
wage
es
nicht
loszulassen
When
I
touch
down,
I
want
you
with
me
in
the
end
zone
Wenn
ich
lande,
will
ich
dich
bei
mir
in
der
Endzone
haben
I
could
upgrade
your
lifestyle,
don't
forget
so
Ich
könnte
deinen
Lebensstil
verbessern,
vergiss
das
nicht
Put
you
before
everything
like
the
intro
Stelle
dich
vor
alles
andere
wie
das
Intro
And
I
just
want
to
protect
you
Und
ich
will
dich
nur
beschützen
Keep
you
and
your
body
covered,
baby,
I'll
protect
you
Dich
und
deinen
Körper
bedeckt
halten,
Baby,
ich
beschütze
dich
Be
your
provider
Sei
dein
Versorger
You
my
rider
and
my
two,
two,
two
seater,
yeah
Du
bist
meine
Fahrerin
und
mein
Zwei-,
Zwei-,
Zweisitzer,
yeah
But,
something
I
need
to
know
'fore
I
ride
(uhh)
Aber,
etwas
muss
ich
wissen,
bevor
ich
fahre
(uhh)
Will
you
hold
me
down
or
hold
me
back
up?
Wirst
du
zu
mir
halten
oder
mir
wieder
aufhelfen?
I
could
lift
you
up
or
lift
you
back
up
Ich
könnte
dich
hochheben
oder
dir
wieder
aufhelfen
Girl,
If
you're
my
rider,
I'll
be
your
provider
(yeah)
Mädchen,
wenn
du
meine
Fahrerin
bist,
bin
ich
dein
Versorger
(yeah)
Tell
me
you're
my
rider,
I'll
be
your
provider
Sag
mir,
du
bist
meine
Fahrerin,
ich
bin
dein
Versorger
Oh,
no,
yeah
Oh,
nein,
yeah
I'll
be
your
provider
Ich
bin
dein
Versorger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Michael Spinato, Zachary Eugene Maxey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.