Текст и перевод песни Joey Purp feat. Teddy Jackson - When I'm Gone
When I'm Gone
Когда меня не станет
Uh,
I'm
sick
of
waiting,
I'm
sick
and
tired,
I'm
sick,
I
hate
it
Эй,
детка,
я
устал
ждать,
я
устал
и
вымотан,
я
сыт
по
горло
I'm
sick
of
outside
opinions,
I
just
ran
out
of
patience
Меня
тошнит
от
чужого
мнения,
моё
терпение
лопнуло
I'm
sick
of
writing
these
raps,
stuck
in
this
fucking
basement
Меня
тошнит
от
писанины
этих
рэпчин,
застрял
в
этом
чёртовом
подвале
Knowing
you
the
best
and
they
telling
you
just
to
be
complacent
Зная,
что
ты
лучший,
но
они
твердят,
чтобы
ты
был
просто
доволен
I'm
tired
of
fickle
fans,
don't
understand
my
new
direction
Я
устал
от
непостоянных
фанатов,
они
не
понимают
моего
нового
направления
I'm
sick
of
people
too
closed-minded
to
view
progressions
Меня
тошнит
от
людей
с
таким
узким
кругозором,
неспособных
видеть
развитие
All
I
wanna
know
is
what
they
gon'
do
when
I'm
gone
Я
просто
хочу
знать,
что
они
будут
делать,
когда
меня
не
станет
My
nigga
just
had
a
baby,
his
baby
mama
crazy
У
моего
кореша
только
что
родился
ребёнок,
его
детка
с
приветом
He
bought
her
houses,
new
clothes
and
even
a
new
Mercedes
Он
купил
ей
дома,
новую
одежду
и
даже
новый
Mercedes
All
they
ever
do
now
is
argue
about
who
fucking
lazy
Теперь
они
только
и
делают,
что
спорят,
кто
из
них
бездельник
Who
he
creeping
with,
where
he
going
and
who
he
texting
lately
С
кем
он
путается,
куда
он
ходит
и
с
кем
он
переписывается
в
последнее
время
My
nigga
got
two
jobs,
and
still
he
gotta
hustle
У
моего
кореша
две
работы,
но
ему
всё
равно
приходится
крутиться
He
said
"you'll
never
trust
me,
how
dare
you
expect
me
to
trust
you"
Он
сказал:
"ты
мне
никогда
не
доверяешь,
как
ты
смеешь
ждать
доверия
от
меня?"
All
I
wanna
know
is
what
you
gon'
do
when
I'm
gone
Я
просто
хочу
знать,
что
ты
будешь
делать,
когда
меня
не
станет
(I'm
right
back)
(Я
вернулся)
I
remember
slaving
away
with
a
9 to
5
Я
помню,
как
пахал
с
9 до
5
Bad
enough,
I've
been
stuck
in
a
fucking
dead-end
job
Хватит
с
меня,
я
застрял
на
чёртовой
бесперспективной
работе
My
boss
is
telling
me
I
decide
to
show
up
late
one
more
time
Мой
босс
говорит
мне,
что
если
я
ещё
раз
опоздаю
I'mma
be
filling
out
applications,
nigga,
you
must
be
high
То
буду
заполнять
заявления,
мужик,
ты,
должно
быть,
укурен
When
you
was
hiding
in
the
back
when
this
bitch
ass
got
robbed
Где
ты
был,
когда
этот
ублюдок
грабил
нас?
You
fired
me
over
nothing
but
five
minutes
of
time
Ты
уволил
меня
из-за
каких-то
пяти
минут
All
I
wanna
know
is
what
you
gon'
do
when
I'm
gone
Я
просто
хочу
знать,
что
ты
будешь
делать,
когда
меня
не
станет
(Let
me
keep
going)
(Давай
продолжим)
They
wanna
fire
the
teachers,
policemen
and
the
preacher
Они
хотят
уволить
учителей,
полицейских
и
священников
I
guess
religion
is
useless
and
education
evil
Я
полагаю,
религия
бесполезна,
а
образование
- зло
The
system
just
made
a
victim
out
of
innocent
people
Система
только
что
сделала
жертвой
невинных
людей
Set
us
up
for
failure
and
teaching
us
that
we
not
are
equal
Настроила
нас
на
провал
и
учит,
что
мы
не
равны
What
if
they
close
the
police
stations
and
the
fire
stations
Что,
если
они
закроют
полицейские
участки
и
пожарные
части
And
the
school
is
shut
down
and
politicians'
buildings
vacant?
И
школа
будет
закрыта,
а
здания
политиков
- пусты?
All
I
wanna
know
is
what
we
gon'
do
when
they
gone
Я
просто
хочу
знать,
что
мы
будем
делать,
когда
их
не
станет
(I
got
this)
(Я
улажу
это)
If
I
see
the
day
when
they
bury
me
or
my
casket
closed
Если
я
увижу
тот
день,
когда
меня
похоронят,
а
мой
гроб
закроют
And
could
look
down
at
my
funeral
while
my
spirit
rose
И
смогу
смотреть
вниз
на
свои
похороны,
пока
мой
дух
возносится
I
wonder
if
I
would
be
remembered
as
a
sinner
or
saint
Интересно,
будут
ли
меня
помнить
как
грешника
или
святого
Or
just
another
dead
young
nigga,
victim
to
bullet
holes
Или
просто
как
очередного
мёртвого
молодого
парня,
ставшего
жертвой
пулевых
ранений
If
I
don't
make
it,
or
if
they
take
me
before
my
time
Если
я
не
справлюсь,
или
если
меня
не
станет
раньше
времени
I
rest
assured
that
through
these
lines,
I'll
be
still
alive
Я
уверен,
что
благодаря
этим
строкам
я
буду
жить
вечно
All
I
wanna
know
is
what
they
gon'
do
when
I'm
gone
Я
просто
хочу
знать,
что
они
будут
делать,
когда
меня
не
станет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Rhomberg, Teddy Jackson, Joseph Davis, Philip Outley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.