Légitime est ma mémoire pour construire mon présent
Legitim ist meine Erinnerung, um meine Gegenwart zu bauen
Ne perdon pas de temps pour faire ce pas de géant
Verlieren wir keine Zeit, um diesen Riesenschritt zu machen
Marchons!
Marschieren wir!
Marchons!
Marschieren wir!
Marchons!
Marschieren wir!
Marchons!
Marschieren wir!
Ne perdon pas de temps pour faire ce pas de géant
Verlieren wir keine Zeit, um diesen Riesenschritt zu machen
Marchons!
Marschieren wir!
Marchons!
Marschieren wir!
Marchons!
Marschieren wir!
Marchons!
Marschieren wir!
A l'heure où je gratte mes lignes mon 93 brule
In der Stunde, in der ich meine Zeilen kratze, brennt mein 93
Sa y ai la violence arbitre et les regards pullule
Das war's, die Gewalt schlichtet und die Blicke wimmeln
C est une consequence direct de la fracture colonial reagir bien avant aurait été fondamental mais le non dit et l homicide a fait leur bonhomme de chemin sa y ai le rap est responsable et reprend la main la france a oublier le visage de sa moitié certains ont peur de ce que l histoire pourrait leurs envoyé on ne devrait jamais dissocier les actes des conséquences le 3ème génération bousiller
Das ist eine direkte Konsequenz des kolonialen Bruchs, viel früher zu reagieren wäre fundamental gewesen, aber das Unausgesprochene und der Totschlag haben ihren Weg gemacht. Jetzt ist es soweit, der Rap ist verantwortlich und übernimmt wieder die Führung. Frankreich hat das Gesicht seiner Hälfte vergessen. Manche haben Angst vor dem, was die Geschichte ihnen bringen könnte. Man sollte niemals die Taten von den Konsequenzen trennen. Die dritte Generation ist kaputt.
C'est sa la france!
Das ist Frankreich!
On en a marre des promesses d équité
Wir haben die Versprechen von Gleichheit satt
On ai français!
Wir sind Franzosen!
C est la logique républicaine et l histoire qui nous a fait
Das ist die republikanische Logik und die Geschichte, die uns gemacht hat
Chaque seconde est une occase de changement
Jede Sekunde ist eine Chance zur Veränderung
Légitime est ma mémoire pour construire mon present
Legitim ist meine Erinnerung, um meine Gegenwart zu bauen
Ne perdons pas de temps pour faire ce pas de géant
Verlieren wir keine Zeit, um diesen Riesenschritt zu machen
Marchons!
Marschieren wir!
Marchons!
Marschieren wir!
Marchons!
Marschieren wir!
Marchons! ×2
Marschieren wir! ×2
Une grande souffrance ne relativise pas les autres
Ein großes Leid relativiert nicht die anderen
Devoirs de mémoire devoir de réagir j en suis l apôtres
Pflicht zur Erinnerung, Pflicht zu reagieren, ich bin ihr Apostel
C est comme absorber un peut de la souffrance des autres ça paraît démago rêver c'est ton combat c'est le nôtre parce que toute liberté un jour risque que le crime sur l'autel du profit on a tué pour la dîme et on n'a jamais pris de temps pour faire des pas de géant mais je reste sur que chaque seconde est une occase de changement chaque seconde rester en vie pour passer le témoin que le passé ne force pas la main conscientise toi joue pas la carte victimes le menton vers les etoiles plus question que tu t'inclines refrain
Es ist, als würde man ein wenig vom Leid der anderen aufnehmen. Das scheint demagogisch, zu träumen. Es ist dein Kampf, es ist unserer. Denn jede Freiheit riskiert eines Tages das Verbrechen. Auf dem Altar des Profits haben wir für den Zehnten getötet. Und wir haben uns nie die Zeit genommen, Riesenschritte zu machen. Aber ich bleibe dabei, dass jede Sekunde eine Chance zur Veränderung ist. Jede Sekunde am Leben bleiben, um den Staffelstab weiterzugeben. Dass die Vergangenheit uns nicht zwingt. Werde dir bewusst. Spiel nicht die Opferkarte. Das Kinn zu den Sternen. Keine Frage mehr, dass du dich beugst. Refrain
Aucune souffrance n'est de caractère absolu on l'a pas assez dit dans les manuels pas assez lu soyons vigilants c'est sur l'histoire en dit long je ne veux pas de la version des vainqueurs ni même celle des salauds soyons vigilants c'est sur à chacune de nos actions car le contentement reste une forme de démission et être conscient à tout moment nous est nécessaire pour ne pas que l'espérance se transforme en misère malgré toute une vie l'expérience du mépris qui fait que le temps pour moi reste une escroquerie mais on n'a jamais cessé de nous montrer du doigt et affronter les graines du doute reste un quotidien pour moi
Kein Leid ist absoluter Natur. Man hat es nicht genug in den Lehrbüchern gesagt, nicht genug gelesen. Seien wir wachsam, sicher, die Geschichte spricht Bände. Ich will nicht die Version der Sieger, nicht einmal die der Schweinehunde. Seien wir wachsam, sicher, bei jeder unserer Handlungen. Denn Zufriedenheit bleibt eine Form der Resignation. Und uns jeden Moment bewusst zu sein, ist für uns notwendig. Damit die Hoffnung sich nicht in Elend verwandelt. Trotz eines ganzen Lebens der Erfahrung von Verachtung, was dazu führt, dass die Zeit für mich ein Betrug bleibt. Aber man hat nie aufgehört, mit dem Finger auf uns zu zeigen. Und sich den Samen des Zweifels zu stellen, bleibt für mich Alltag.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.