Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ton
horloge
interne
est
déclinante
Deine
innere
Uhr
läuft
ab
Ton
horloge
interne
est
déclinante
Deine
innere
Uhr
läuft
ab
Ton
horloge
interne
est
déclinante
Deine
innere
Uhr
läuft
ab
Ton
horloge
interne
est
déclinante
Deine
innere
Uhr
läuft
ab
Ton
horloge
interne
est
déclinante
Deine
innere
Uhr
läuft
ab
Ton
horloge
interne
est
déclinante
Deine
innere
Uhr
läuft
ab
Ton
horloge
interne
est
déclinante
Deine
innere
Uhr
läuft
ab
Ton
horloge
interne
est
déclinante
Deine
innere
Uhr
läuft
ab
Moi
j'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Ich
laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
J'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
Moi
j'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Ich
laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
J'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
Moi
j'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Ich
laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
J'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
Moi
j'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Ich
laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
J'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
Bombarde,
bombarde
fais
ton
plein
de
peur
Gib
Gas,
gib
Gas,
tank
dich
voll
mit
Angst
De
ta
vie
tu
ne
fais
rien
t'es
qu'un
simple
spectateur
Du
machst
nichts
aus
deinem
Leben,
du
bist
nur
eine
einfache
Zuschauerin
Ton
horloge
décline
t'es
qu'une
putain
de
victime
Deine
Uhr
läuft
ab,
du
bist
nur
ein
verdammtes
Opfer
J'ai
la
fulgurance
ultime
à
laquelle
tu
t'arrimes
Ich
habe
die
ultimative
Kraft,
an
die
du
dich
klammerst
Cours,
bombarde,
bombarde
négro
t'es
trop
low
Lauf,
gib
Gas,
gib
Gas,
du
bist
zu
langsam
Calte,
cours,
impose-toi,
cours,
comme
si
ta
vie
en
dépendait
Beweg
dich,
lauf,
setz
dich
durch,
lauf,
als
ob
dein
Leben
davon
abhinge
Elance-toi
puis
cours.
Prends
ton
envol,
cours.
Nimm
Anlauf,
dann
lauf.
Heb
ab,
lauf.
Calte
pour
mon
BO,
cours.
Calte
gare
au
jaguar,
cours.
Beweg
dich
für
meine
Crew,
lauf.
Beweg
dich,
pass
auf
den
Jaguar
auf,
lauf.
Calte
pour
t'imposer,
cours.
Calte
pour
le
93.
Beweg
dich,
um
dich
durchzusetzen,
lauf.
Beweg
dich
für
das
93.
Sois
pas
statique,
cours
encore
plus
vite,
face
à
l'urgence.
Bleib
nicht
stehen,
lauf
noch
schneller,
angesichts
der
Dringlichkeit.
Moi
j'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Ich
laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
J'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
Moi
j'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Ich
laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
J'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
Moi
j'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Ich
laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
J'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
Moi
j'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Ich
laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
J'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
Comme
au
départ
d'un
cent
mètres
Wie
beim
Start
eines
Hundertmeterlaufs
Mais
pour
échapper
à
mes
maîtres
Aber
um
meinen
Herren
zu
entkommen
Je
cours,
cours,
rien
ne
m'arrêté,
cours.
Ich
laufe,
laufe,
nichts
hält
mich
auf,
lauf.
Comme
tout
le
monde
ma
mort
sera
ordinaire
Wie
jeder
wird
mein
Tod
gewöhnlich
sein
En
attendant
je
cours,
quoi
chasse
l'ordinaire,
In
der
Zwischenzeit
laufe
ich,
was?
Verjage
das
Gewöhnliche,
Toi
tu
cours
calte,
ton
moteur
est
ta
peur
Du
läufst
weg,
dein
Motor
ist
deine
Angst
C'est
l'attitude
logique
face
au
prédateur
Das
ist
die
logische
Haltung
gegenüber
dem
Raubtier
Et
t'es
jamais
à
court,
si
on
siffle
t'accours
Und
dir
geht
nie
die
Puste
aus,
wenn
man
pfeift,
kommst
du
angerannt
Manger
ta
merde
ça
marche
Deinen
Scheiß
fressen,
das
funktioniert
C'est
bon
pour
toi
tous
les
jours
Das
ist
gut
für
dich,
jeden
Tag
Formaté
par
tes
aïeux
qui
l'ont
fait
tour
à
tour
Geprägt
von
deinen
Vorfahren,
die
es
abwechselnd
getan
haben
Bombarde,
bombarde,
cours
toi
et
ta
cour.
Gib
Gas,
gib
Gas,
lauf,
du
und
deine
Bande.
Calte
pour
mon
BO,
cours.
Calte
gare
au
jaguar,
cours.
Beweg
dich
für
meine
Crew,
lauf.
Beweg
dich,
pass
auf
den
Jaguar
auf,
lauf.
Calte
pour
t'imposer,
cours.
Calte
pour
le
93.
Beweg
dich,
um
dich
durchzusetzen,
lauf.
Beweg
dich
für
das
93.
Sois
pas
statique,
cours
encore
plus
vite,
face
à
l'urgence.
Bleib
nicht
stehen,
lauf
noch
schneller,
angesichts
der
Dringlichkeit.
Moi
j'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Ich
laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
J'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
Moi
j'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Ich
laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
J'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
Moi
j'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Ich
laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
J'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
Moi
j'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Ich
laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
J'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
Comme
au
départ
d'un
cent
mètres
Wie
beim
Start
eines
Hundertmeterlaufs
Mais
pour
échapper
à
mes
maîtres
Aber
um
meinen
Herren
zu
entkommen
Je
cours,
cours,
rien
ne
m'arrête.
Ich
laufe,
laufe,
nichts
hält
mich
auf.
Tu
tiens
pas
la
route
encore
moins
la
distance
Du
hältst
nicht
durch,
schon
gar
nicht
die
Distanz
Tes
l'accessoire
de
ceux
qui
vivent
sur
notre
indulgence.
Du
bist
das
Beiwerk
derer,
die
von
unserer
Nachsicht
leben.
Cours,
cours
Forest
cours
après
ta
raison
d'être
Lauf,
Forest,
lauf,
deiner
Daseinsberechtigung
hinterher
Comme
au
temps
du
marronnage
le
faisait
mes
ancêtres
Wie
zur
Zeit
des
Marronnage
meine
Vorfahren
es
taten
Tu
cours
après
des
convictions
qui
se
mordent
la
queue
Du
läufst
Überzeugungen
hinterher,
die
sich
im
Kreis
drehen
Moi
je
cours
pour
ceux
dont
on
se
soucie
peu
Ich
laufe
für
die,
um
die
man
sich
wenig
kümmert
Pourtant
t'as
le
turbo,
du
plomb
dans
le
cerveau
Trotzdem
hast
du
den
Turbo,
aber
Blei
im
Gehirn
Halte
tu
fais
du
sur-place
tu
t'en
bats
tu...
Stopp,
du
trittst
auf
der
Stelle,
es
ist
dir
scheißegal,
du...
Calte
pour
mon
BO,
cours.
Calte
gare
au
jaguar,
cours.
Beweg
dich
für
meine
Crew,
lauf.
Beweg
dich,
pass
auf
den
Jaguar
auf,
lauf.
Calte
pour
t'imposer,
cours.
Calte
pour
le
93.
Beweg
dich,
um
dich
durchzusetzen,
lauf.
Beweg
dich
für
das
93.
Sois
pas
statique,
cours
encore
plus
vite,
face
à
l'urgence.
Bleib
nicht
stehen,
lauf
noch
schneller,
angesichts
der
Dringlichkeit.
Moi
j'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Ich
laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
J'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
Moi
j'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Ich
laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
J'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
Moi
j'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Ich
laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
J'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
Moi
j'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Ich
laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
J'cours,
ton
horloge
interne
est
déclinante
Laufe,
deine
innere
Uhr
läuft
ab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morville Didier, Jaquemet Yvan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.