Текст и перевод песни Joey Starr - Hot Hot (Hâte-toi)
Hot Hot (Hâte-toi)
Hot Hot (Hâte-toi)
Tout
le
monde
connaît
le
pedigree,
c'est
hot
hot
Everybody
knows
the
pedigree,
it's
hot
hot
Quand
Sarko
veut
nous
karsheriser,
c'est
hot
hot
When
Sarkozy
wants
to
wash
us,
it's
hot
hot
Une
génération
dans
l'urgence,
c'est
hot
hot
A
generation
in
a
hurry,
it's
hot
hot
Pourtant
quelle
chance
d'habiter
la
France,
c'est
hot
hot
And
yet
how
lucky
to
live
in
France,
it's
hot
hot
Dans
mon
93
les
bagnoles
crament,
c'est
hot
hot
In
my
93
the
cars
burn,
it's
hot
hot
Couvre-feu
l'état
s'enflamme,
c'est
hot
hot
Curfew
the
state
is
inflamed,
it's
hot
hot
La
jeunesse
fait
des
conneries,
c'est
hot
hot
Youth
makes
mistakes,
it's
hot
hot
Les
délinquants
sont
à
Bercy,
c'est
hot
hot
The
delinquents
are
in
Bercy,
it's
hot
hot
Quand
mon
sound
prend
le
contrôle
When
my
sound
takes
control
Tous
les
massives
ont
peur
All
the
massive
are
afraid
Quand
mon
sound
prend
le
contrôle
When
my
sound
takes
control
Tous
les
massives
ont
peur
(bis)
All
the
massive
are
afraid
(repeat)
La
France
est
un
état
voyou,
c'est
hot
hot
France
is
a
rogue
state,
it's
hot
hot
Les
technocrates
sont
partout,
c'est
hot
hot
Technocrats
are
everywhere,
it's
hot
hot
Ça
sent
le
non-retour,
c'est
hot
hot
It
smells
like
there's
no
going
back,
it's
hot
hot
Les
politiques
font
tout
pour,
c'est
hot
hot
The
politicians
are
doing
everything
they
can,
it's
hot
hot
Parents
responsables
pour
les
politiques,
c'est
hot
hot
Responsible
parents
for
politicians,
it's
hot
hot
C'est
pas
bon
mais
c'est
pratique,
c'est
hot
hot
It's
not
good
but
it's
practical,
it's
hot
hot
Réhabilitons
les
prisons,
c'est
hot
hot
Let's
rehabilitate
the
prisons,
it's
hot
hot
C'est
la
prochaine
direction,
c'est
hot
hot
That's
the
next
direction,
it's
hot
hot
Expulsions
sans
explications,
c'est
hot
hot
Expulsions
without
explanations,
it's
hot
hot
Sarko
se
prendre
la
tête
à
quoi
bon?
C'est
hot
hot
Sarko
to
take
his
head
to
what
good?
It's
hot
hot
Foutre
les
sans-papiers
dehors,
c'est
hot
hot
Get
the
illegal
immigrants
out,
it's
hot
hot
Puis
foutre
le
feu
au
décor,
c'est
hot
hot
Then
set
fire
to
the
scenery,
it's
hot
hot
Journalistes
à
bâbord,
c'est
hot
hot
Journalists
to
port,
it's
hot
hot
Présidentielles
à
tribord,
c'est
hot
hot
Presidential
to
starboard,
it's
hot
hot
Et
les
sans-abri
dehors,
c'est
hot
hot
And
the
homeless
outside,
it's
hot
hot
Tout
ça
ça
sent
la
mort,
c'est
hot
hot
All
this
smells
like
death,
it's
hot
hot
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didier Morville, Alexandre Varela De Veiga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.