Joey Valence & Brae - OK - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joey Valence & Brae - OK




OK
Хорошо
Check this out (okay)
Зацени (хорошо)
I look good (okay)
Я отлично выгляжу (хорошо)
On the street and I got my swag on (okay)
Гуляю по улице, весь такой стильный (хорошо)
Get the money, gotta get my bag on (okay)
Зарабатываю деньги, набиваю карманы (хорошо)
Triple backflip out the whole scene (okay)
Тройное сальто назад и я исчезаю (хорошо)
All you suckers just wanna be me
Все эти лохи хотят быть мной
So uh, get smacked, you're lookin' wack
Так что, получай, выглядишь жалко
I got the big stacks, I'm pushin' stacks
У меня куча бабла, я гребу деньги лопатой
Uh, new outfit, you wish you had it on
Новый прикид, тебе бы такой пошёл
Omnitrix on the wrist, gotta keep it on (okay)
Омнитрикс на запястье, всегда со мной (хорошо)
What you got? I got it goin' on (okay)
Что у тебя есть? У меня всё идёт как надо (хорошо)
What you got? I got it goin' on (okay)
Что у тебя есть? У меня всё идёт как надо (хорошо)
What you got? I got it goin' on (okay)
Что у тебя есть? У меня всё идёт как надо (хорошо)
What you got? I got it, got it, got it (okay)
Что у тебя есть? У меня всё есть, есть, есть (хорошо)
I got shell toes with the fat laces (okay)
У меня кроссовки с толстыми шнурками (хорошо)
Sixth grade, yeah, I had the pink braces (okay)
В шестом классе у меня были розовые брекеты (хорошо)
Ask your mama, she knows I got the swag (okay)
Спроси свою маму, она знает, что у меня есть стиль (хорошо)
Call me dad 'cause I'm always in my bag
Зови меня папочкой, потому что я всегда в теме
So much drip I'm slippin', someone please call a plumber
Столько стиля, что аж капает, кто-нибудь, вызовите сантехника
Baby blue, top hat and cane, Dumb and Dumber (okay)
Голубой костюм, цилиндр и трость, как в "Тупой и еще тупее" (хорошо)
Whipped cream-color whips, that's pimp
Тачки цвета взбитых сливок, это круто
White Nissan, that's a cool whip (okay)
Белый Nissan, это как освежающий десерт (хорошо)
What you got? I got it goin' on (okay)
Что у тебя есть? У меня всё идёт как надо (хорошо)
What you got? I got it goin' on (okay)
Что у тебя есть? У меня всё идёт как надо (хорошо)
What you got? I got it goin' on (okay)
Что у тебя есть? У меня всё идёт как надо (хорошо)
What you got? I got it, got it, got it (okay)
Что у тебя есть? У меня всё есть, есть, есть (хорошо)
I got, got, got, got, got (okay)
У меня есть, есть, есть, есть, есть (хорошо)
I got, got, got, got, got (okay)
У меня есть, есть, есть, есть, есть (хорошо)
I got, got, got, got, got (okay)
У меня есть, есть, есть, есть, есть (хорошо)
I got, got, got, got, got
У меня есть, есть, есть, есть, есть
I'm, I'm, I'm, I'm, I'm too smooth like MJ
Я, я, я, я, я такой плавный, как Майкл Джексон
I'm ballin' like 2K
Играю, как в NBA 2K
Got sauce like Chick-fil-A
У меня соус, как в Chick-fil-A
Nutty bars like a PayDay
Орешки, как в PayDay
Boss bitch like Judge Judy
Крутая стерва, как судья Джуди
Rick James, I stay groovy
Рик Джеймс, я всегда в настроении
Come on, girl, now shake your booty
Давай, детка, тряси своей booty
Okay, okay, okay (okay)
Хорошо, хорошо, хорошо (хорошо)
Boy, you got a Faded Glory Walmart hoodie on
Парень, на тебе худи Faded Glory из Walmart
You got them Goodwill jeans
На тебе джинсы из секонда
You got some fake shoes I ain't never seen before
На тебе какая-то поддельная обувь, которую я никогда раньше не видел
Boy, you ain't even got it like that
Парень, у тебя даже близко такого нет
You don't even got it, got it, got it (okay)
У тебя даже нет этого, этого, этого (хорошо)
What you got? I got it goin' on (okay)
Что у тебя есть? У меня всё идёт как надо (хорошо)
What you got? I got it goin' on (okay)
Что у тебя есть? У меня всё идёт как надо (хорошо)
What you got? I got it goin' on (okay)
Что у тебя есть? У меня всё идёт как надо (хорошо)
What you got? I got it, got it, got it (okay)
Что у тебя есть? У меня всё есть, есть, есть (хорошо)
Check this out (okay)
Зацени (хорошо)





Авторы: Joseph Bertolino, Braedan Lugue


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.