JoeyAK feat. Lijpe - Als Ik Met Je Loop - перевод текста песни на немецкий

Als Ik Met Je Loop - Lijpe , JoeyAK перевод на немецкий




Als Ik Met Je Loop
Wenn ich mit dir gehe
Ze zeggen mij: "Je bent niet goed"
Sie sagen mir: "Du bist nicht gut"
Ze zeggen mij: "Je bent niet goed"
Sie sagen mir: "Du bist nicht gut"
Maar weet je wel hoe graag ik jou zie?
Aber weißt du, wie sehr ich dich mag?
Ze zeggen jou dat ik niet goed ben, en dat ik van de hood ben
Sie sagen dir, dass ich nicht gut bin, und dass ich aus dem Ghetto bin
Maar niemand houdt me tegen als ik wat in jou zie
Aber niemand hält mich auf, wenn ich etwas in dir sehe
En ik heb gedronken van iemand zoals jou
Und ich habe von jemandem wie dir getrunken
Ben op je aan het wachten in die zwarte Audi
Ich warte auf dich in diesem schwarzen Audi
Als ik met jou loop (hé, moet je die zien)
Wenn ich mit dir gehe (hey, schau sie dir an)
Dan kijken ze zo van 'wow-wow-wow-wow'
Dann schauen sie so 'wow-wow-wow-wow'
Jij bent niet goedkoop (ik doe niks verkeerd)
Du bist nicht billig (ich mache nichts falsch)
En daarom voel ik je zo wow-wow-wow
Und darum fühle ich dich so wow-wow-wow
Iedereen die mag weten, 'k wil jou in m'n leven
Jeder darf es wissen, ich will dich in meinem Leben
En als je dat niet wil, dan doen we dat on de loop
Und wenn du das nicht willst, dann machen wir das heimlich
Op de bruin, 't is een skater, we maken die meters
Auf dem Braunen, es ist ein Skater, wir machen diese Meter
Maar niet als die mevrouw, ga emo, wat is die mo?
Aber nicht wie diese Frau, werde emotional, was ist los?
Met jou wil ik me uitleven, je bent uitstekend
Mit dir will ich mich ausleben, du bist hervorragend
Ik kom je halen, ja ik kom by die kar
Ich hole dich ab, ja, ich komme zu diesem Wagen
De deur maak ik open, pantalon, onder voet loafers
Ich öffne die Tür, Anzughose, darunter Loafer
En om de polsjes gouden mark, we maken meters
Und um die Handgelenke goldene Marke, wir machen Meter
Deze kant, ik heb geen tijd om te battlen
Diese Seite, ich habe keine Zeit zu kämpfen
En ik weet het, ik word ouder, 't is nu tijd om te settlen
Und ich weiß es, ich werde älter, es ist jetzt Zeit, sesshaft zu werden
En als ik op jou ben houdt niemand me tegen
Und wenn ich auf dich stehe, hält mich niemand auf
Al moet ik door wind en regen
Auch wenn ich durch Wind und Regen muss
Als ik maar m'n zin heb gekregen
Wenn ich nur meinen Willen bekommen habe
En het is tussen jou en mij
Und es ist zwischen dir und mir
Waarom bemoeien zij?
Warum mischen sie sich ein?
Shit man, zo heeft het geen zin
Scheiße, so hat es keinen Sinn
Ik wil even weg van je, kom we stappen die plane in
Ich will kurz weg von dir, komm, wir steigen in dieses Flugzeug
En als ik in je ogen kijk, denk ik: "Amazing"
Und wenn ich in deine Augen schaue, denke ich: "Erstaunlich"
Dit is love song, ik wil dat je meezingt
Das ist ein Liebeslied, ich will, dass du mitsingst
Ja, ze blijven wel praten, maar dat heeft geen zin
Ja, sie reden weiter, aber das hat keinen Sinn
Ja, ik zei d'r: "Baby, kom we stappen in plane"
Ja, ich sagte ihr: "Baby, komm, wir steigen ins Flugzeug"
First class zorgt voor beweging
First Class sorgt für Bewegung
Als ik met jou loop (hé, moet je die zien)
Wenn ich mit dir gehe (hey, schau sie dir an)
Dan kijken ze zo van 'wow-wow-wow-wow'
Dann schauen sie so 'wow-wow-wow-wow'
Jij bent niet goedkoop (ik doe niks verkeerd)
Du bist nicht billig (ich mache nichts falsch)
En daarom voel ik je zo wow-wow-wow
Und darum fühle ich dich so wow-wow-wow
Iedereen die mag weten, 'k wil jou in m'n leven
Jeder darf es wissen, ich will dich in meinem Leben
En als je dat niet wil, dan doen we dat on de loop
Und wenn du das nicht willst, dann machen wir das heimlich
Op de bruin, 't is een skater, we maken die meters
Auf dem Braunen, es ist ein Skater, wir machen diese Meter
Maar niet als die mevrouw, ga emo, wat is die mo?
Aber nicht wie diese Frau, werde emotional, was ist los?
Ze zeggen jou dat ik niet goed ben, en dat ik van de stoep ben
Sie sagen dir, dass ich nicht gut bin, und dass ich von der Straße bin
Maar 'k twijfel niet aan ons, je weet, met jou ga ik dressed
Aber ich zweifle nicht an uns, du weißt, mit dir gehe ich schick gekleidet
Vals laagje met de fillers, of ik haat met de pest
Falsche Schicht mit den Fillern, oder ich hasse mit der Pest
Maar ik hou niet van praten, want hier maken we clash
Aber ich rede nicht gerne, denn hier machen wir Krach
We stappen weer in die plane
Wir steigen wieder in dieses Flugzeug
En dan gaan we te ver wow-wow-wow-wow
Und dann gehen wir zu weit wow-wow-wow-wow
Echt, m'n hart is van steen
Echt, mein Herz ist aus Stein
Maar voor jou ga ik ver wow-wow-wow-wow
Aber für dich gehe ich weit wow-wow-wow-wow
Ash, jou heb ik gevonden, maar soms wil ik wat kwijt
Ach, dich habe ich gefunden, aber manchmal will ich etwas loswerden
Business class, we checken in, want ik ben veel in Dubai
Business Class, wir checken ein, denn ich bin viel in Dubai
Als we nu uren discussiëren, dan verspillen we tijd
Wenn wir jetzt stundenlang diskutieren, dann verschwenden wir Zeit
Je knikt nee, maar ik weet dat je vanbinnen begrijpt
Du schüttelst den Kopf, aber ich weiß, dass du innerlich verstehst
Geboren kampioen, toch wil je winnen van mij
Geborener Champion, trotzdem willst du mich besiegen
Maar voor jou ga ik hier resten en zet ik dingen opzij
Aber für dich werde ich hier bleiben und Dinge beiseitelegen
Ik mis m'n jongens, daarzo binnen, 'tuurlijk wil ik ze vrij
Ich vermisse meine Jungs, da drinnen, natürlich will ich sie frei
Ik kom voorrijden hier met shit, heb nu m'n shit op 'n rij
Ich fahre hier mit Scheiße vor, habe jetzt meine Scheiße im Griff
Met friends weer op de foto, en soms keelt het de pijn
Mit Freunden wieder auf dem Foto, und manchmal schmerzt es in der Kehle
Maar je houdt het met me vol, die ingewikkelde lijn
Aber du hältst es mit mir aus, diese komplizierte Linie
En hoelang dit nog gaat duren? Tot het bittere eind
Und wie lange das noch dauern wird? Bis zum bitteren Ende
Ik twijfel, word ik miljonair aan het begin van de grind?
Ich zweifle, werde ich Millionär am Anfang des Weges?
Ey, de beste combo, toch maak ik je soms boos
Ey, die beste Kombi, trotzdem mache ich dich manchmal wütend
Doe rustig met m'n deuren, want die dingen zijn soft-close
Sei vorsichtig mit meinen Türen, denn die schließen sanft
M'n hoofd wordt leger, maar m'n zakken vol dough
Mein Kopf wird leerer, aber meine Taschen voller Geld
Vul ik m'n pulsen schat, of vul ik je pols ook?
Fülle ich meine Pulse, Schatz, oder fülle ich auch dein Handgelenk?
Als ik met jou loop
Wenn ich mit dir gehe
Dan kijken ze zo van 'wow-wow-wow-wow'
Dann schauen sie so 'wow-wow-wow-wow'
Jij bent niet goedkoop
Du bist nicht billig
En daarom voel ik je zo wow-wow-wow
Und darum fühle ich dich so wow-wow-wow
Als ik met je loop (hé, moet je die zien)
Wenn ich mit dir gehe (hey, schau sie dir an)
Dan kijken ze zo van 'wow-wow-wow-wow'
Dann schauen sie so 'wow-wow-wow-wow'
Jij bent niet goedkoop (ik doe niks verkeerd)
Du bist nicht billig (ich mache nichts falsch)
En daarom voel ik je zo wow-wow-wow
Und darum fühle ich dich so wow-wow-wow
Iedereen die mag weten, 'k wil jou in m'n leven
Jeder darf es wissen, ich will dich in meinem Leben
En als je dat niet wil, dan doen we dat on de loop
Und wenn du das nicht willst, dann machen wir das heimlich
Op de bruin, 't is een skater, we maken die meters
Auf dem Braunen, es ist ein Skater, wir machen diese Meter
Maar niet als die mevrouw, ga emo, wat is die mo?
Aber nicht wie diese Frau, werde emotional, was ist los?
(You now walk alone)
(Du gehst jetzt allein)
Ze zeggen mij: "Je bent niet goed" (you now)
Sie sagen mir: "Du bist nicht gut" (du jetzt)
Maar weet je wel hoe graag ik jou zie? (walk-)
Aber weißt du, wie sehr ich dich mag? (geh-)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.