Als Ik Met Je Loop -
Lijpe
,
JoeyAK
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als Ik Met Je Loop
Wenn ich mit dir gehe
Ze
zeggen
mij:
"Je
bent
niet
goed"
Sie
sagen
mir:
"Du
bist
nicht
gut"
Ze
zeggen
mij:
"Je
bent
niet
goed"
Sie
sagen
mir:
"Du
bist
nicht
gut"
Maar
weet
je
wel
hoe
graag
ik
jou
zie?
Aber
weißt
du,
wie
sehr
ich
dich
mag?
Ze
zeggen
jou
dat
ik
niet
goed
ben,
en
dat
ik
van
de
hood
ben
Sie
sagen
dir,
dass
ich
nicht
gut
bin,
und
dass
ich
aus
dem
Ghetto
bin
Maar
niemand
houdt
me
tegen
als
ik
wat
in
jou
zie
Aber
niemand
hält
mich
auf,
wenn
ich
etwas
in
dir
sehe
En
ik
heb
gedronken
van
iemand
zoals
jou
Und
ich
habe
von
jemandem
wie
dir
getrunken
Ben
op
je
aan
het
wachten
in
die
zwarte
Audi
Ich
warte
auf
dich
in
diesem
schwarzen
Audi
Als
ik
met
jou
loop
(hé,
moet
je
die
zien)
Wenn
ich
mit
dir
gehe
(hey,
schau
sie
dir
an)
Dan
kijken
ze
zo
van
'wow-wow-wow-wow'
Dann
schauen
sie
so
'wow-wow-wow-wow'
Jij
bent
niet
goedkoop
(ik
doe
niks
verkeerd)
Du
bist
nicht
billig
(ich
mache
nichts
falsch)
En
daarom
voel
ik
je
zo
wow-wow-wow
Und
darum
fühle
ich
dich
so
wow-wow-wow
Iedereen
die
mag
weten,
'k
wil
jou
in
m'n
leven
Jeder
darf
es
wissen,
ich
will
dich
in
meinem
Leben
En
als
je
dat
niet
wil,
dan
doen
we
dat
on
de
loop
Und
wenn
du
das
nicht
willst,
dann
machen
wir
das
heimlich
Op
de
bruin,
't
is
een
skater,
we
maken
die
meters
Auf
dem
Braunen,
es
ist
ein
Skater,
wir
machen
diese
Meter
Maar
niet
als
die
mevrouw,
ga
emo,
wat
is
die
mo?
Aber
nicht
wie
diese
Frau,
werde
emotional,
was
ist
los?
Met
jou
wil
ik
me
uitleven,
je
bent
uitstekend
Mit
dir
will
ich
mich
ausleben,
du
bist
hervorragend
Ik
kom
je
halen,
ja
ik
kom
by
die
kar
Ich
hole
dich
ab,
ja,
ich
komme
zu
diesem
Wagen
De
deur
maak
ik
open,
pantalon,
onder
voet
loafers
Ich
öffne
die
Tür,
Anzughose,
darunter
Loafer
En
om
de
polsjes
gouden
mark,
we
maken
meters
Und
um
die
Handgelenke
goldene
Marke,
wir
machen
Meter
Deze
kant,
ik
heb
geen
tijd
om
te
battlen
Diese
Seite,
ich
habe
keine
Zeit
zu
kämpfen
En
ik
weet
het,
ik
word
ouder,
't
is
nu
tijd
om
te
settlen
Und
ich
weiß
es,
ich
werde
älter,
es
ist
jetzt
Zeit,
sesshaft
zu
werden
En
als
ik
op
jou
ben
houdt
niemand
me
tegen
Und
wenn
ich
auf
dich
stehe,
hält
mich
niemand
auf
Al
moet
ik
door
wind
en
regen
Auch
wenn
ich
durch
Wind
und
Regen
muss
Als
ik
maar
m'n
zin
heb
gekregen
Wenn
ich
nur
meinen
Willen
bekommen
habe
En
het
is
tussen
jou
en
mij
Und
es
ist
zwischen
dir
und
mir
Waarom
bemoeien
zij?
Warum
mischen
sie
sich
ein?
Shit
man,
zo
heeft
het
geen
zin
Scheiße,
so
hat
es
keinen
Sinn
Ik
wil
even
weg
van
je,
kom
we
stappen
die
plane
in
Ich
will
kurz
weg
von
dir,
komm,
wir
steigen
in
dieses
Flugzeug
En
als
ik
in
je
ogen
kijk,
denk
ik:
"Amazing"
Und
wenn
ich
in
deine
Augen
schaue,
denke
ich:
"Erstaunlich"
Dit
is
love
song,
ik
wil
dat
je
meezingt
Das
ist
ein
Liebeslied,
ich
will,
dass
du
mitsingst
Ja,
ze
blijven
wel
praten,
maar
dat
heeft
geen
zin
Ja,
sie
reden
weiter,
aber
das
hat
keinen
Sinn
Ja,
ik
zei
d'r:
"Baby,
kom
we
stappen
in
plane"
Ja,
ich
sagte
ihr:
"Baby,
komm,
wir
steigen
ins
Flugzeug"
First
class
zorgt
voor
beweging
First
Class
sorgt
für
Bewegung
Als
ik
met
jou
loop
(hé,
moet
je
die
zien)
Wenn
ich
mit
dir
gehe
(hey,
schau
sie
dir
an)
Dan
kijken
ze
zo
van
'wow-wow-wow-wow'
Dann
schauen
sie
so
'wow-wow-wow-wow'
Jij
bent
niet
goedkoop
(ik
doe
niks
verkeerd)
Du
bist
nicht
billig
(ich
mache
nichts
falsch)
En
daarom
voel
ik
je
zo
wow-wow-wow
Und
darum
fühle
ich
dich
so
wow-wow-wow
Iedereen
die
mag
weten,
'k
wil
jou
in
m'n
leven
Jeder
darf
es
wissen,
ich
will
dich
in
meinem
Leben
En
als
je
dat
niet
wil,
dan
doen
we
dat
on
de
loop
Und
wenn
du
das
nicht
willst,
dann
machen
wir
das
heimlich
Op
de
bruin,
't
is
een
skater,
we
maken
die
meters
Auf
dem
Braunen,
es
ist
ein
Skater,
wir
machen
diese
Meter
Maar
niet
als
die
mevrouw,
ga
emo,
wat
is
die
mo?
Aber
nicht
wie
diese
Frau,
werde
emotional,
was
ist
los?
Ze
zeggen
jou
dat
ik
niet
goed
ben,
en
dat
ik
van
de
stoep
ben
Sie
sagen
dir,
dass
ich
nicht
gut
bin,
und
dass
ich
von
der
Straße
bin
Maar
'k
twijfel
niet
aan
ons,
je
weet,
met
jou
ga
ik
dressed
Aber
ich
zweifle
nicht
an
uns,
du
weißt,
mit
dir
gehe
ich
schick
gekleidet
Vals
laagje
met
de
fillers,
of
ik
haat
met
de
pest
Falsche
Schicht
mit
den
Fillern,
oder
ich
hasse
mit
der
Pest
Maar
ik
hou
niet
van
praten,
want
hier
maken
we
clash
Aber
ich
rede
nicht
gerne,
denn
hier
machen
wir
Krach
We
stappen
weer
in
die
plane
Wir
steigen
wieder
in
dieses
Flugzeug
En
dan
gaan
we
te
ver
wow-wow-wow-wow
Und
dann
gehen
wir
zu
weit
wow-wow-wow-wow
Echt,
m'n
hart
is
van
steen
Echt,
mein
Herz
ist
aus
Stein
Maar
voor
jou
ga
ik
ver
wow-wow-wow-wow
Aber
für
dich
gehe
ich
weit
wow-wow-wow-wow
Ash,
jou
heb
ik
gevonden,
maar
soms
wil
ik
wat
kwijt
Ach,
dich
habe
ich
gefunden,
aber
manchmal
will
ich
etwas
loswerden
Business
class,
we
checken
in,
want
ik
ben
veel
in
Dubai
Business
Class,
wir
checken
ein,
denn
ich
bin
viel
in
Dubai
Als
we
nu
uren
discussiëren,
dan
verspillen
we
tijd
Wenn
wir
jetzt
stundenlang
diskutieren,
dann
verschwenden
wir
Zeit
Je
knikt
nee,
maar
ik
weet
dat
je
vanbinnen
begrijpt
Du
schüttelst
den
Kopf,
aber
ich
weiß,
dass
du
innerlich
verstehst
Geboren
kampioen,
toch
wil
je
winnen
van
mij
Geborener
Champion,
trotzdem
willst
du
mich
besiegen
Maar
voor
jou
ga
ik
hier
resten
en
zet
ik
dingen
opzij
Aber
für
dich
werde
ich
hier
bleiben
und
Dinge
beiseitelegen
Ik
mis
m'n
jongens,
daarzo
binnen,
'tuurlijk
wil
ik
ze
vrij
Ich
vermisse
meine
Jungs,
da
drinnen,
natürlich
will
ich
sie
frei
Ik
kom
voorrijden
hier
met
shit,
heb
nu
m'n
shit
op
'n
rij
Ich
fahre
hier
mit
Scheiße
vor,
habe
jetzt
meine
Scheiße
im
Griff
Met
friends
weer
op
de
foto,
en
soms
keelt
het
de
pijn
Mit
Freunden
wieder
auf
dem
Foto,
und
manchmal
schmerzt
es
in
der
Kehle
Maar
je
houdt
het
met
me
vol,
die
ingewikkelde
lijn
Aber
du
hältst
es
mit
mir
aus,
diese
komplizierte
Linie
En
hoelang
dit
nog
gaat
duren?
Tot
het
bittere
eind
Und
wie
lange
das
noch
dauern
wird?
Bis
zum
bitteren
Ende
Ik
twijfel,
word
ik
miljonair
aan
het
begin
van
de
grind?
Ich
zweifle,
werde
ich
Millionär
am
Anfang
des
Weges?
Ey,
de
beste
combo,
toch
maak
ik
je
soms
boos
Ey,
die
beste
Kombi,
trotzdem
mache
ich
dich
manchmal
wütend
Doe
rustig
met
m'n
deuren,
want
die
dingen
zijn
soft-close
Sei
vorsichtig
mit
meinen
Türen,
denn
die
schließen
sanft
M'n
hoofd
wordt
leger,
maar
m'n
zakken
vol
dough
Mein
Kopf
wird
leerer,
aber
meine
Taschen
voller
Geld
Vul
ik
m'n
pulsen
schat,
of
vul
ik
je
pols
ook?
Fülle
ich
meine
Pulse,
Schatz,
oder
fülle
ich
auch
dein
Handgelenk?
Als
ik
met
jou
loop
Wenn
ich
mit
dir
gehe
Dan
kijken
ze
zo
van
'wow-wow-wow-wow'
Dann
schauen
sie
so
'wow-wow-wow-wow'
Jij
bent
niet
goedkoop
Du
bist
nicht
billig
En
daarom
voel
ik
je
zo
wow-wow-wow
Und
darum
fühle
ich
dich
so
wow-wow-wow
Als
ik
met
je
loop
(hé,
moet
je
die
zien)
Wenn
ich
mit
dir
gehe
(hey,
schau
sie
dir
an)
Dan
kijken
ze
zo
van
'wow-wow-wow-wow'
Dann
schauen
sie
so
'wow-wow-wow-wow'
Jij
bent
niet
goedkoop
(ik
doe
niks
verkeerd)
Du
bist
nicht
billig
(ich
mache
nichts
falsch)
En
daarom
voel
ik
je
zo
wow-wow-wow
Und
darum
fühle
ich
dich
so
wow-wow-wow
Iedereen
die
mag
weten,
'k
wil
jou
in
m'n
leven
Jeder
darf
es
wissen,
ich
will
dich
in
meinem
Leben
En
als
je
dat
niet
wil,
dan
doen
we
dat
on
de
loop
Und
wenn
du
das
nicht
willst,
dann
machen
wir
das
heimlich
Op
de
bruin,
't
is
een
skater,
we
maken
die
meters
Auf
dem
Braunen,
es
ist
ein
Skater,
wir
machen
diese
Meter
Maar
niet
als
die
mevrouw,
ga
emo,
wat
is
die
mo?
Aber
nicht
wie
diese
Frau,
werde
emotional,
was
ist
los?
(You
now
walk
alone)
(Du
gehst
jetzt
allein)
Ze
zeggen
mij:
"Je
bent
niet
goed"
(you
now)
Sie
sagen
mir:
"Du
bist
nicht
gut"
(du
jetzt)
Maar
weet
je
wel
hoe
graag
ik
jou
zie?
(walk-)
Aber
weißt
du,
wie
sehr
ich
dich
mag?
(geh-)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.