JoeyStarr - Pose ton gun - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JoeyStarr - Pose ton gun




Gamin
Малыш
Pose, lâche
позирует, свободная
Pose, lâche
поза, свободная
Pose, lâche
поза, свободная
Pose, lâche (eh, lâche ton gun)
поза, свободная поза (Эй, брось пистолет)
Pose, lâche
Позируй, брось
Pose, lâche (gamin, lâche ton gun)
позировать, брось (малыш, брось пистолет)
Pose, lâche
Поза,
Pose, lâche (lâche ton gun)
поза, поза, поза, поза (брось пистолет)
Lâche, pose ton gun
Трус, положи пистолет
Les flics font pas d'ultimatum
. копы не выдвигают ультиматумов.
Lâche, pose ton gun
Отпусти, положи пистолет.
Lâche, pose ton gun
Отпусти, положи пистолет.
Lâche, pose ton gun
Трус, положи пистолет
Les flics font pas d'ultimatum
. копы не выдвигают ультиматумов.
Lâche, pose ton gun
Отпусти, положи пистолет.
Lâche, pose ton gun
Отпусти, положи пистолет.
J'ai l'tempérament farouche
У меня вспыльчивый характер.
Pas l'temps de botter en touche
Нет времени на то, чтобы ударить в грязь лицом
J'suis pas en manque de cartouches
У меня нет недостатка в патронах
Qui peuvent toujours faire mouche
Которые все еще могут летать
Ils ont la loi pour eux
У них есть закон для них,
Toi tes yeux pour pleurer
ты, твои глаза, чтобы плакать.
C'est le même schéma continue d'pleurer
Это та же картина продолжай плакать
Pleurer sur ton sort, pleurer sur tes morts
плачь о своей судьбе, плачь о своих мертвых
Ils pratiquent l'indulgence
Они практикуют снисходительность
Ils la pratiquent à tort
Они практикуют это неправильно
Lâche, lâche leur venin
Отпусти, отпусти их яд.
Personne n'y peut rien
Никто ничего не может с этим поделать
J'ai vu mon frère, ma mère
Я видел своего брата, свою мать
S'faire serrer par les dés-con
Быть зажатым игральными костями
J'ai vu mon frère s'faire malmener sans raison
Я видел, как моего брата избили без всякой причины
(Pose le gun)
(положи пистолет)
J'ai vu mon frère, ma mère
Я видел своего брата, свою мать.
S'faire serrer par les dés-con
Быть зажатым в кости-кон
J'ai vu mon frère s'faire malmener sans raison
Я видел, как моего брата избили без всякой причины
(Pose le gun)
(положи пистолет)
Lâche, pose ton gun
Трус, положи пистолет
Les flics font pas d'ultimatum
. копы не выдвигают ультиматумов.
Lâche, pose ton gun
Отпусти, положи пистолет.
Lâche, pose ton gun
Отпусти, положи пистолет.
Lâche, pose ton gun
Трус, положи пистолет
Les flics font pas d'ultimatum
. копы не выдвигают ультиматумов.
Lâche, pose ton gun
Отпусти, положи пистолет.
Lâche, pose ton gun
Отпусти, положи пистолет.
Être vulnérable et désincarné par la discrimination
Быть уязвимым и бестелесным из-за дискриминации
La frustration, pas question que j'pratique
Разочарование, не вопрос, что я практикую
L'arithmétique de leurs statistiques, ça j'm'en acquitte
Арифметику их статистики я выполняю
Crime sans victime, je me casse dare-dare
Преступление без жертв, я бросаю вызов-вызов.
Avant qu'on m'découpe le lard sans que ce soit un hasard
Пока мне случайно не отрезали бекон
J'ai la chance d'être adulé et rejeté
Мне повезло, что меня обожают и отвергают
D'être adulé, pas épargné
Быть взрослым, а не щадящим
J'ai vu mon frère, ma mère
Я видел своего брата, свою мать.
S'faire serrer par les dés-con
Быть зажатым в кости-кон
J'ai vu mon frère s'faire malmener sans raison
Я видел, как моего брата избивали без всякой причины
(Pose le gun)
(положи пистолет)
J'ai vu mon frère, ma mère
Я видел своего брата, свою мать
S'faire serrer par les dés-con
Быть зажатым в кости-кон
J'ai vu mon frère s'faire malmener sans raison
Я видел, как моего брата избивали без всякой причины
(Pose le gun)
(положи пистолет)
Lâche, pose ton gun
Трус, положи пистолет
Les flics font pas d'ultimatum
. копы не выдвигают ультиматумов.
Lâche, pose ton gun
Отпусти, положи пистолет.
Lâche, pose ton gun
Отпусти, положи пистолет.
Lâche, pose ton gun
Трус, положи пистолет
Les flics font pas d'ultimatum
. копы не выдвигают ультиматумов.
Lâche, pose ton gun
Отпусти, положи пистолет.
Lâche, pose ton gun
Отпусти, положи пистолет,
Rah, rah, rah, rah, rah
рах, рах, рах, рах.
Hey you man
Привет, чувак, это новый танец
C'est la nouvelle danse
Pose, lâche
Поза, свободная
Pose, lâche
поза, свободная
Pose, lâche
поза, свободная
Pose, lâche le gun
Pose, lâche
поза, свободная
Pose, lâche
поза, свободная
Pose, lâche
поза, свободная
Pose, lâche le gun
поза, свободная
Encore une fois
поза, снова положи пистолет
Flashball, flashball
Флэшбол, флэшбол
Flashball, flashball
Флэшбол, флэшбол
Flashball, flashball
Флэшбол, флэшбол
Flashball, flashball
Флэшбол, флэшбол
Flashball, flashball
Флэшбол, флэшбол
Flashball, flashball
Флэшбол, флэшбол
Flashball, flashball
Флэшбол, флэшбол
Flashball
Флешбол
J'ai vu mon frère, ma mère
Я видел своего брата, свою мать.
S'faire serrer par les dés-con
Быть зажатым в кости-кон
J'ai vu mon frère s'faire malmener sans raison
Я видел, как моего брата избили без всякой причины
(Pose le gun)
(положи пистолет)
J'ai vu mon frère, ma mère
Я видел своего брата, свою мать.
S'faire serrer par les dés-con
Быть зажатым в кости-кон
J'ai vu mon frère s'faire malmener sans raison
Я видел, как моего брата избивали без всякой причины
(Pose le gun)
(положи пистолет)
Lâche, pose ton gun
Трус, положи пистолет
Les flics font pas d'ultimatum
. копы не выдвигают ультиматумов.
Lâche, pose ton gun
Отпусти, положи пистолет.
Lâche, pose ton gun
Отпусти, положи пистолет.
Lâche, pose ton gun
Трус, положи пистолет
Les flics font pas d'ultimatum
. копы не выдвигают ультиматумов.
Lâche, pose ton gun
Отпусти, положи пистолет.
Lâche, pose ton gun
Отпусти, положи пистолет.
Dans la cruauté du quotidien, on se maintient
В жестокости повседневной жизни мы сохраняем себя
Ils sont sans peur et nous sur notre faim
Они бесстрашны, а мы голодны
Ça nous rend impatients, marre d'être dans le vent
Это заставляет нас нервничать, надоело быть на ветру.
On est au-dessus du vide, on est dans le vent
Мы над пустотой, мы на ветру.
Allons enfants de la patrie, le jour de gloire
Пойдем, Дети Отечества, в день славы
N'arrivera pas
Не случится
Allons ensemble, tous d'une même voix
Давайте пойдем вместе, все в один голос
J'ai vu mon frère, ma mère
Я видел своего брата, свою мать.
S'faire serrer par les dés-con
Быть зажатым игральными костями
J'ai vu mon frère s'faire malmener sans raison
Я видел, как моего брата избивали без всякой причины
(Pose le gun)
(положи пистолет)
J'ai vu mon frère, ma mère
Я видел своего брата, свою мать
S'faire serrer par les dés-con
Быть зажатым в кости-кон
J'ai vu mon frère s'faire malmener sans raison
Я видел, как моего брата избили без всякой причины
(Pose le gun)
(положи пистолет)





Авторы: Didier Morville, Daniel Camara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.