Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
worry
about
what
the
fuck
he
be
doin',
it's
DJ
Smokey
(A-ah)
Mach
dir
keine
Sorgen
darüber,
was
zum
Teufel
er
tut,
es
ist
DJ
Smokey
(A-ah)
I
just
cleaned
the
ice,
it
was
dusty
(Ah)
Ich
habe
gerade
das
Eis
gereinigt,
es
war
staubig
(Ah)
I've
seen
so
much
shit,
it's
disgusting
(Ah)
Ich
habe
so
viel
Scheiße
gesehen,
es
ist
ekelhaft
(Ah)
I
cannot
explain
what
the
c-cup
did
(Cup,
c—)
Ich
kann
nicht
erklären,
was
die
C-Cup
Brüste
gemacht
haben
(Cup,
c—)
But
I
don't
feel
the
same
(Cu—C-C—)
Aber
ich
fühle
mich
nicht
mehr
so
(Cu—C-C—)
Mix
the
cream
with
the
paint
(Cream)
Misch
die
Sahne
mit
der
Farbe
(Cream)
Fuck
around
and—
looks
like
a
mini-me
is
hanging
on
my
chain
Mach
weiter
so
und—
es
sieht
aus,
als
würde
ein
Mini-Me
an
meiner
Kette
hängen
I'm
not
nodding
off,
the
world
is
tilted
underneath
me
Ich
nicke
nicht
ein,
die
Welt
ist
unter
mir
gekippt
It's
crazy
in
my
messages
what
they
say
to
appease
me
(Nuke)
Es
ist
verrückt,
was
sie
in
meinen
Nachrichten
schreiben,
um
mich
zu
besänftigen
(Nuke)
This
is
real
life,
this
is
not
theatre
Das
ist
das
echte
Leben,
das
ist
kein
Theater
Four
different
theories
in
one
two
liter
(One)
Vier
verschiedene
Theorien
in
einem
Zwei-Liter
(Eins)
Can't
get
in
without
me,
I'm
the
shed
key
keeper
Du
kommst
nicht
ohne
mich
rein,
ich
bin
der
Hütten-Schlüsselbewahrer
I
do
not
know
how
to
make
the
dirt
cleaner
Ich
weiß
nicht,
wie
man
den
Dreck
sauberer
macht
I
know
of
a
pill
that
will
enhance
the
mud
Ich
kenne
eine
Pille,
die
den
Schlamm
verbessert
I
own
a
pair
of
shades
they'd
hold
me
ransom
for
Ich
besitze
eine
Sonnenbrille,
für
die
sie
mich
als
Geisel
nehmen
würden
I
haven't
paid
my
dues,
yet
I
fancy
more
Ich
habe
meine
Schulden
noch
nicht
bezahlt,
und
doch
will
ich
mehr,
Süße
I
think
you
were
cooler
when
you
were
a
fan
of
me
(Nuke)
Ich
finde,
du
warst
cooler,
als
du
noch
ein
Fan
von
mir
warst
(Nuke)
I
can
feel
the
texture
of
the
fabric
in
front
of
me
(Ah)
Ich
kann
die
Textur
des
Stoffes
vor
mir
fühlen
(Ah)
Everyday
it's
a
new
discovery
(Ah)
Jeden
Tag
gibt
es
eine
neue
Entdeckung
(Ah)
Nod
philosophy
Nod
Philosophie
Shed
prophecy
Hütten-Prophezeiung
In
the
spliff
is
an
autobiography
(DJ
Smokey)
Im
Spliff
ist
eine
Autobiografie
(DJ
Smokey)
What's
that?
Was
ist
das?
E-E-Earftones
hat
it
look
like
a
muskrat
E-E-Earftones
Mütze,
sie
sieht
aus
wie
eine
Bisamratte
W-W-Walk
into
Lanvin,
the
scarf's
a
must
have
W-W-Wenn
ich
bei
Lanvin
reingehe,
ist
der
Schal
ein
Muss
I
heard
the
Tuss'
colored
mustard
but
the
Thorn
colored—
(Damn,
son)
Ich
habe
gehört,
der
Tuss'
ist
senffarben,
aber
der
Thorn
ist...
(Verdammt,
Junge)
I
just
got
the
pack
wrapped
in
plastic
Ich
habe
gerade
das
Päckchen
in
Plastik
eingewickelt
bekommen
I
just
back
tracked
in
past
tense
Ich
bin
gerade
in
der
Vergangenheit
zurückgegangen
It's
tragic
Es
ist
tragisch
I
lost
a—
(Phew)
in
the
labyrinth
Ich
habe
ein—
(Phew)
im
Labyrinth
verloren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Green, Marlon Dubois
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.