Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
be
on
a
flight
home
Я
лечу
домой,
Show
me
where
I
might
go
Покажи
мне,
куда
я
могу
пойти,
Really
on
a
side
note
Кстати,
заметь,
You
can't
keep
your
eyes
off
of
me
Ты
не
можешь
отвести
от
меня
глаз.
It's
what
I
like
though
Мне
это
нравится,
Make
her
hit
the
high
notes
Заставляю
ее
брать
высокие
ноты,
Really
on
a
side
note
Кстати,
заметь,
Everything
she
like
ain't
for
free
Все,
что
ей
нравится,
не
бесплатно.
And
I'm
like
ooh,
damn
И
я
такой:
"О,
черт,"
What
you
thinking
bout
baby
О
чем
ты
думаешь,
детка?
I
been
thinking
that
lately
Я
думал
об
этом
последнее
время.
Don't
think
I
should
drive
though
Не
думаю,
что
мне
стоит
садиться
за
руль,
Really
on
a
side
note
Кстати,
заметь,
You
just
looking
lucky
to
me
Ты
выглядишь
счастливой.
I
think
you're
way
too
lucky
for
patience
Думаю,
тебе
слишком
везет,
чтобы
быть
терпеливой.
This
your
story,
but
I
saw
you
peek
at
somebody's
pages
Это
твоя
история,
но
я
видел,
как
ты
подглядывала
в
чужие
страницы.
You
surrounded
by
people
that
only
fake
being
famous
Ты
окружена
людьми,
которые
лишь
притворяются
знаменитыми,
Breaking
bank
on
your
wages
Транжирящими
свою
зарплату.
I
think
this
wave
is
contagious
Думаю,
эта
волна
заразна.
My
coffee
off
of
Kahlua
Мой
кофе
с
Калуа,
Dro
in
my
lungs,
it
got
me
coughing
like
Uma
Дым
в
легких,
заставляет
меня
кашлять,
как
Уму.
Them
bills
might
get
you
straight
up
outta
Compton,
like
true
blood
Эти
счета
могут
вытащить
тебя
прямо
из
Комптона,
как
настоящая
кровь,
But
all
the
shit
I'm
drinking
got
me
calling
like
you
up?
Но
все
это
пойло
заставляет
меня
звонить
тебе?
Guess
we
all
went
and
grew
up
Наверное,
мы
все
повзрослели.
But
I'm
like
slow,
down
Но
я
такой:
"Помедленнее,"
You
coulda
had
everything
that
you
wanted,
but
you
wasn't
doing
shit
У
тебя
могло
быть
все,
что
ты
хотела,
но
ты
ничего
не
делала,
Studying
blowing
up
overnight
Изучала,
как
взорваться
за
одну
ночь.
Tell
me
that
shit
isn't
ludicrous
Скажи
мне,
что
это
не
смешно.
What's
gonna
happen
when
everyone
you
looking
up
to
is
really
the
stupidest
Что
произойдет,
когда
все,
на
кого
ты
равняешься,
окажутся
самыми
глупыми?
Trying
my
best
not
to
ruin
shit
Стараюсь
изо
всех
сил
ничего
не
испортить,
But
you
having
trouble
improving
it
Но
у
тебя
проблемы
с
самосовершенствованием.
But
if
I
was
the
one,
you'd
follow
me
Но
если
бы
я
был
тем
самым,
ты
бы
последовала
за
мной.
And
if
I
were
to
land,
you're
on
your
feet
И
если
бы
я
приземлился,
ты
бы
была
на
ногах.
And
if
I
were
to
break
your
policy
И
если
бы
я
нарушил
твои
правила,
I
guess
I'd
be
the
one
that's
on
repeat
Думаю,
я
бы
стал
тем,
кто
играет
на
повторе.
I
be
on
a
flight
home
Я
лечу
домой,
Show
me
where
I
might
go
Покажи
мне,
куда
я
могу
пойти,
Really
on
a
side
note
Кстати,
заметь,
You
can't
keep
your
eyes
off
of
me
Ты
не
можешь
отвести
от
меня
глаз.
It's
what
I
like
though
Мне
это
нравится,
Make
her
hit
the
high
notes
Заставляю
ее
брать
высокие
ноты,
Really
on
a
side
note
Кстати,
заметь,
Everything
she
like
ain't
for
free
Все,
что
ей
нравится,
не
бесплатно.
And
I'm
like
ooh,
damn
И
я
такой:
"О,
черт,"
What
you
thinking
bout
baby
О
чем
ты
думаешь,
детка?
I
been
thinking
that
lately
Я
думал
об
этом
последнее
время.
Don't
think
I
should
drive
though
Не
думаю,
что
мне
стоит
садиться
за
руль,
Really
on
a
side
note
Кстати,
заметь,
You
just
looking
lucky
to
me
Ты
выглядишь
счастливой.
Couldn't
find
a
goddamn
problem
with
you,
Imma
keep
looking
Не
могу
найти
в
тебе
ни
одной
чертовой
проблемы,
продолжу
искать.
I
need
a
lot,
damn,
Imma
get
you,
Imma
keep
pushing
but
I
see
Мне
нужно
много,
черт
возьми,
я
добьюсь
тебя,
я
продолжу
стараться,
но
я
вижу
Everything
behind
the
screen,
everything
ain't
what
it
seems
Все,
что
за
экраном,
все
не
то,
чем
кажется.
Looking
past
your
photoshop
into
the
scene,
come
on
Смотрю
сквозь
твой
фотошоп,
давай
же.
We
lock
eyes
and
you
go
past
Мы
встречаемся
взглядами,
и
ты
проходишь
мимо.
She
so
high,
she
rude,
no
cap
Она
такая
высокомерная,
грубая,
без
преувеличения.
She
won't
lie,
see
you
on
blast
Она
не
будет
врать,
увидимся
в
твоей
ленте.
I
got
eyes
on
you,
she
bad
Я
слежу
за
тобой,
ты
красотка.
Know
you
was
popping
in
high
school,
with
ya
prom
queen
Знаю,
ты
была
популярна
в
старшей
школе,
со
своей
королевой
выпускного
бала,
But
now
we
be
up
in
the
real
world,
shit
is
all
me
Но
теперь
мы
во
взрослом
мире,
все
это
мое.
Don't
expect
no
special
treatment
Не
жди
особого
отношения.
I
know
it's
hard
when
you
broke
out
the
box
and
dealt
with
demons
Я
знаю,
это
тяжело,
когда
ты
вырвалась
из
коробки
и
столкнулась
с
демонами,
But
this
shit
ain't
your
cookie
cutter
world,
with
velvet
ceilings
Но
это
не
твой
уютный
мир
с
бархатными
потолками.
You
realize
you're
just
the
same
and
get
a
fellow
greeting
Ты
понимаешь,
что
ты
такая
же,
как
все,
и
получаешь
обычное
приветствие.
But
if
I
was
the
one,
you'd
follow
me
Но
если
бы
я
был
тем
самым,
ты
бы
последовала
за
мной.
And
if
I
were
to
land,
you're
on
your
feet
И
если
бы
я
приземлился,
ты
бы
была
на
ногах.
And
if
I
were
to
break
your
policy
И
если
бы
я
нарушил
твои
правила,
I
guess
I'd
be
the
one
that's
on
repeat
Думаю,
я
бы
стал
тем,
кто
играет
на
повторе.
I
be
on
a
flight
home
Я
лечу
домой,
Show
me
where
I
might
go
Покажи
мне,
куда
я
могу
пойти,
Really
on
a
side
note
Кстати,
заметь,
You
can't
keep
your
eyes
off
of
me
Ты
не
можешь
отвести
от
меня
глаз.
It's
what
I
like
though
Мне
это
нравится,
Make
her
hit
the
high
notes
Заставляю
ее
брать
высокие
ноты,
Really
on
a
side
note
Кстати,
заметь,
Everything
she
like
ain't
for
free
Все,
что
ей
нравится,
не
бесплатно.
And
I'm
like
ooh,
damn
И
я
такой:
"О,
черт,"
What
you
thinking
bout
baby
О
чем
ты
думаешь,
детка?
I
been
thinking
that
lately
Я
думал
об
этом
последнее
время.
Don't
think
I
should
drive
though
Не
думаю,
что
мне
стоит
садиться
за
руль,
Really
on
a
side
note
Кстати,
заметь,
You
just
looking
lucky
to
me
Ты
выглядишь
счастливой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Tulloch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.