Johan Alander feat. Rmk - Perfekt Från Defekt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Johan Alander feat. Rmk - Perfekt Från Defekt




Perfekt Från Defekt
Идеально Из Неидеального
Det kommer att komma tillbaks
Это вернется,
Det kommer inte bli som det var
Это не будет как раньше,
Det kommer inte bli som igår
Это не будет как вчера,
Det kommer inte bli vi två men vadå
Нас больше не будет, но что поделать.
Sånt är livet, livet
Такова жизнь, жизнь.
Kan inte ta någonting för givet
Ничего нельзя принимать как должное,
För både orden och innebörden har blivit jävligt slitet
Потому что и слова, и их смысл стали такими избитыми.
vi skrattar nog åt det, länge det finns något kvar för det är när man tänker som mest man gör sina största misstag
Так что давай просто посмеемся над этим, пока еще что-то осталось, ведь именно тогда, когда мы больше всего думаем, мы совершаем свои самые большие ошибки.
låt mig leva för stunden idag och lär mig att stunder som var igår kommer att komma tillbaks
Так позволь мне жить сегодняшним днем и учиться на том, что моменты, которые были вчера, обязательно вернутся.
Allt som varit perfekt från defekt det kommer
Все, что было идеально из неидеального, вернется,
Det kommer komma tillbaks
Это обязательно вернется.
Allt som varit perfekt från defekt det kommer
Все, что было идеально из неидеального, вернется,
Det kommer komma tillbaks
Это обязательно вернется.
Allt som varit perfekt från defekt det kommer
Все, что было идеально из неидеального, вернется,
Det kommer komma tillbaks
Это обязательно вернется.
Allt som varit perfekt från defekt det kommer
Все, что было идеально из неидеального, вернется,
Det kommer komma tillbaks
Это обязательно вернется.
Packade väskan och drog, vi ses när vi ses min bror
Собрал сумку и ушел, увидимся, брат.
Man kan inte sitta ihop, alla måste skriva sin egen bok
Мы не можем быть всегда вместе, каждый должен написать свою собственную книгу.
Men jag hoppas att det blir ett kapitel som vi skriver tillsammans kanske någonstans i mitten
Но я надеюсь, что будет глава, которую мы напишем вместе, может быть, где-то в середине.
Behöver inte va min bror, men vi är vänner för stunden
Не обязательно быть моим братом, но мы друзья на данный момент.
Jag vill inte ligga min dödsbädd och känna att jag kunde, men jag var för feg, kan inte låta min rädsla styra varje steg jag tar jag har massor att lära men länge jag strävar efter att bryta mönster kan inte vara mer än människa även fast jag kan önska att jag aldrig hade felat inte en enda gång men det är det som gör mig mänsklig jag måste nog tänka om
Я не хочу лежать на смертном одре и чувствовать, что мог бы, но был слишком напуган. Не могу позволить своему страху управлять каждым моим шагом, поэтому мне нужно многому научиться, но пока я стремлюсь ломать стереотипы, я не могу быть никем, кроме как человеком, хотя я и хотел бы никогда не ошибаться, ни единого раза, но именно это делает меня человеком, поэтому мне нужно переосмыслить.
Allt som varit perfekt från defekt det kommer
Все, что было идеально из неидеального, вернется,
Det kommer komma tillbaks
Это обязательно вернется.
Allt som varit perfekt från defekt det kommer
Все, что было идеально из неидеального, вернется,
Det kommer komma tillbaks
Это обязательно вернется.
Allt som varit perfekt från defekt det kommer
Все, что было идеально из неидеального, вернется,
Det kommer komma tillbaks
Это обязательно вернется.
Allt som varit perfekt från defekt det kommer
Все, что было идеально из неидеального, вернется,
Det kommer komma tillbaks
Это обязательно вернется.





Авторы: Robert Nils Erik Hallin, Johan Olof Daniel Olofsson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.