Текст и перевод песни Johan Alander - Falla I Bitar
Falla I Bitar
Falling to Pieces
Har
du
sett
dig
i
spegeln,
slagit
sönder
din
självbild?
Have
you
looked
at
yourself
in
the
mirror,
shattered
your
self-image?
Börja
leta
efter
bitar
och
bilden
går
upp
från
all
skit
man
har
ställt
till
Start
looking
for
pieces
and
the
picture
emerges
from
all
the
shit
we've
done
Med
vad
fan
ska
vi
göra
åt
saken
förutom
att
fortsätta
gå?
What
the
hell
are
we
going
to
do
about
it
except
keep
going?
För
det
enda
vi
kan
göra,
börja
ändra
idag,
sluta
älta
igår
Because
the
only
thing
we
can
do
is
start
changing
today,
stop
dwelling
on
yesterday
Gått
i
tusen
bitar,
tusen
gånger
om
gett
upp,
om
börja
om
Gone
to
a
thousand
pieces,
a
thousand
times
given
up,
about
to
start
over
Men
jag
tror
att
det
är
dags
att
börja
flyta
med
och
låta
vinden
ha
sin
gång
But
I
think
it's
time
to
start
floating
and
let
the
wind
take
its
course
För
vinden
kan
vara
magisk
om
man
lyckas
låta
den
va
det
Because
the
wind
can
be
magical
if
you
manage
to
let
it
be
Och
svaret
på
frågan
blir
självklar
när
vi
inte
frågar
om
svaren
And
the
answer
to
the
question
becomes
obvious
when
we
don't
ask
for
the
answers
Vi
var
tvungna
att
va
där,
såra
folk
och
blivit
sårade
själva
We
had
to
be
there,
hurt
people
and
be
hurt
ourselves
För
jag
tror
att
vi
alla
nån
gång
måste
falla
isär
för
att
våga
förändras
Because
I
think
we
all
have
to
fall
apart
sometime
to
dare
to
change
Tro
mig,
jag
vet
det
är
svårt
men
vi
lyckades
få
gamla
sår
att
försvinna
Trust
me,
I
know
it's
hard
but
we
managed
to
make
old
wounds
disappear
Man
får
avgöra
själv,
ta
tag
i
sin
skit
eller
låta
dem
vinna
You
have
to
decide
for
yourself,
take
hold
of
your
shit
or
let
them
win
För
jag
har
stått
här
förstenad,
så
många
år
har
passerat
Because
I
have
stood
here
petrified,
so
many
years
have
passed
Dags
att
fira
livet
med
frukost
i
sängen
och
"Ja
må
du
leva"
Time
to
celebrate
life
with
breakfast
in
bed
and
"Happy
Birthday"
För
trots
alla
krossade
bitar
på
marken
vi
tappade
allt,
det
är
dags
Because
despite
all
the
shattered
pieces
on
the
ground
we
lost
everything,
it's
time
Börja
koppla
ihop
dem
och
tillåta
bitarna
falla
på
plats
Start
putting
them
together
and
let
the
pieces
fall
into
place
Mitt
huvud
snurrar
runt,
runt
och
runt
My
head
is
spinning,
round
and
round
and
round
Några
månader
går
ju
så
snabbt
om
ingenting
blir
som
jag
sagt
A
few
months
go
by
so
fast
if
nothing
turns
out
like
I
said
Men
mitt
huvud
snurrar
runt
runt
och
runt
But
my
head
is
spinning,
round
and
round
and
round
Om
nu
det
sista
kortet
är
lagt
ska
jag
falla
i
bitar
tills
bitarna
faller
på
plats
If
now
the
last
card
is
played,
I'm
going
to
fall
to
pieces
until
the
pieces
fall
into
place
Falla
i
bitar,
falla
i
bitar
Falling
to
pieces,
falling
to
pieces
Falla
i
bitar
tills
bitarna
faller
Falling
to
pieces
until
the
pieces
fall
Faller,
faller,
bitarna
faller
Falling,
falling,
the
pieces
fall
Falla
i
bitar
tills
bitarna
faller
på
plats
Falling
to
pieces
until
the
pieces
fall
into
place
Vilket
jävla
snurr
och
gamla
mönster
kan
vara
svåra
att
bryta
What
a
fucking
spin
and
old
patterns
can
be
hard
to
break
Vi
var
nära
att
drunkna
men
hittade
syre
där
långt
under
ytan
We
were
close
to
drowning
but
found
oxygen
down
there
far
below
the
surface
Men
jag
lovar,
det
kommer
ifatt,
det
är
minnen
vi
duckar,
de
följer
oss
dit
But
I
promise,
it
will
catch
up,
it
is
memories
we
duck,
they
follow
us
there
Men
det
är
även
där
nere
på
botten
som
mördade
drömmar
får
liv
But
it
is
also
down
there
at
the
bottom
that
murdered
dreams
come
to
life
Sen
är
det
upp
till
oss,
ska
vi
göra
det
bästa
av
arv
och
miljö
Then
it's
up
to
us,
shall
we
make
the
best
of
heritage
and
environment
Eller
fortsätta
gräva
vår
grav
år
efter
år
till
den
dagen
vi
dör
Or
keep
digging
our
grave
year
after
year
until
the
day
we
die
För
vi
tappade
allt,
tappade
tron
men
vill
gärna
tro
Because
we
lost
everything,
lost
faith
but
would
like
to
believe
Att
vi
hellre
bestiger
ett
berg,
blickar
ut
över
världen
istället
för
att
gräva
en
grop
That
we
would
rather
climb
a
mountain,
look
out
over
the
world
instead
of
digging
a
hole
Men
det
är
svårt
att
va
klok
och
det
är
fan
inte
lätt
att
va
svag
But
it's
hard
to
be
wise
and
it's
damn
not
easy
to
be
weak
Men
jag
lovar
mig
själv
nu
att
fortsätta
gå,
aldrig
vända
tillbaks
But
I
promise
myself
now
to
keep
going,
never
turn
back
För
jag
kan
den
där
vägen,
enkelriktad
rakt
ner
i
misären
Because
I
know
that
road,
one-way
straight
down
into
misery
Och
jag
pratar
med
själen,
den
sa
ge
tillbaka
nåt
till
de
som
alltid
har
lärt
dig
And
I
talk
to
the
soul,
it
said
give
back
something
to
those
who
have
always
taught
you
För
jag
har
stått
här
förstenad
som
att
jag
fastna
i
lera
Because
I
have
stood
here
petrified
as
if
I
got
stuck
in
mud
Dags
att
fira
dagen
då
överjaget
fick
kapitulera
Time
to
celebrate
the
day
the
superego
capitulated
För
trots
alla
krossade
bitar
på
marken,
vi
tappade
allt
Because
despite
all
the
shattered
pieces
on
the
ground,
we
lost
everything
Det
är
dags
börja
koppla
ihop
dem
och
tillåta
bitarna
falla
på
plats
It's
time
to
start
putting
them
together
and
let
the
pieces
fall
into
place
Mitt
huvud
snurrar
runt,
runt
och
runt
My
head
is
spinning,
round
and
round
and
round
Några
månader
går
ju
så
snabbt
om
ingenting
blir
som
jag
sagt
A
few
months
go
by
so
fast
if
nothing
turns
out
like
I
said
Men
mitt
huvud
snurrar
runt,
runt
och
runt
But
my
head
is
spinning,
round
and
round
and
round
Om
nu
det
sista
kortet
är
lagt
ska
jag
falla
i
bitar
tills
bitarna
faller
på
plats
If
now
the
last
card
is
played
I'm
going
to
fall
to
pieces
until
the
pieces
fall
into
place
Falla
i
bitar,
falla
i
bitar
Falling
to
pieces,
falling
to
pieces
Falla
i
bitar
tills
bitarna
faller
Falling
to
pieces
until
the
pieces
fall
Faller,
faller,
bitarna
faller
Falling,
falling,
the
pieces
fall
Falla
i
bitar
tills
bitarna
faller
på
plats
Falling
to
pieces
until
the
pieces
fall
into
place
Falla
i
bitar,
falla
i
bitar
Falling
to
pieces,
falling
to
pieces
Falla
i
bitar
tills
bitarna
faller
Falling
to
pieces
until
the
pieces
fall
Faller,
faller,
bitarna
faller
Falling,
falling,
the
pieces
fall
Falla
i
bitar
tills
bitarna
faller
på
plats
Falling
to
pieces
until
the
pieces
fall
into
place
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikael Jutbo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.