Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Josef & Maria
Josef & Maria
Josef,
han
älskade
maria
Josef,
er
liebte
Maria
Men
innan
han
friade
så
talade
han
om
en
sak
Aber
bevor
er
ihr
einen
Antrag
machte,
sprach
er
über
eine
Sache
"Av
någon
okänd
orsak
"Aus
irgendeinem
unbekannten
Grund
Så
gör
impotens
macht
Impotenz,
Att
för
oss
två
blir
sex
en
helt
okänd
sak"
dass
für
uns
beide
Sex
eine
völlig
unbekannte
Sache
sein
wird"
Men
på
varje
gif-sundsvall-match
Aber
bei
jedem
Spiel
von
GIF
Sundsvall
Fick
vår
josef
extas
på
plats
bekam
unser
Josef
vor
Ort
eine
Ekstase
Och
maria
förträngde
sin
längtan
till
sex
Und
Maria
verdrängte
ihre
Sehnsucht
nach
Sex
Med
hemslöjd
och
bak
mit
Handarbeiten
und
Backen
"Heligast
av
allt
är
kärleken
"Am
heiligsten
von
allem
ist
die
Liebe
Och
vi
är
svagaste
länken
Und
wir
sind
das
schwächste
Glied
I
människans
färd
mot
historien"
auf
der
Reise
der
Menschheit
in
die
Geschichte"
Men
när
"giffarna"
spelade
på
ullevi
Aber
als
die
"Giffarna"
im
Ullevi
spielten
Då
idkade
hon
knulleri
Da
trieb
sie
es
I
strand
hotellets
dux
im
Dux
des
Strand
Hotels
Och
han
hette
börje
Und
er
hieß
Börje
Han
kom
ifrån
växjö
Er
kam
aus
Växjö
Han
lurade
folk
åt
electrolux
Er
betrog
Leute
für
Electrolux
Och
hon
tänkte
Und
sie
dachte
"Säja
vad
fan
man
vill
"Man
kann
sagen,
was
zum
Teufel
man
will
Men
jag
behövde
få
komma
till!"
Aber
ich
musste
zum
Zug
kommen!"
Och
hon
sprang
hem
med
ens
Und
sie
rannte
sofort
nach
Hause
...hon
väntade
på
mens
...sie
wartete
auf
ihre
Tage
...hon
fick
ingenting
...sie
bekam
nichts
Om
nu
heligast
av
allt
är
kärleken
Wenn
nun
am
heiligsten
von
allem
die
Liebe
ist
är
här
snart
en
repris
ist
hier
bald
eine
Wiederholung
Av
den
mest
köpta
lögnen
i
historien
der
meistgekauften
Lüge
der
Geschichte
Och
i
presbyrån
köptes
predictor
Und
im
Presbyrån
wurde
ein
Predictor
gekauft
Och
svaret
på
nojorna
hon
haft
var
positivt
Und
die
Antwort
auf
die
Ängste,
die
sie
gehabt
hatte,
war
positiv
Så
hon
sa
till
sin
josef
(med
osäker
röst)
att:
Also
sagte
sie
zu
ihrem
Josef
(mit
unsicherer
Stimme):
"En
bön
har
gett
oss
chans
till
famljeliv!"
"Ein
Gebet
hat
uns
die
Chance
auf
ein
Familienleben
gegeben!"
Och
hon
sa
att
hans
far
är
gud!
Und
sie
sagte,
sein
Vater
sei
Gott!
Sånt
har
ju
världen
gått
på
förut
Darauf
ist
die
Welt
ja
schon
einmal
hereingefallen
Men
josef
skrek:
Aber
Josef
schrie:
En
horunge
bär
du!
Ein
Hurenkind
trägst
du!
Och
horan
är
du!"
Und
die
Hure
bist
du!"
Men
om
nu
heligast
av
allt
är
kärleken
Aber
wenn
nun
am
heiligsten
von
allem
die
Liebe
ist
Förlåt
en
repris
Verzeiht
eine
Wiederholung
Av
den
mest
köpta
lögnen
i
historien
der
meistgekauften
Lüge
der
Geschichte
Så
josef
gick
ner
sig
i
insjön
Also
ertränkte
sich
Josef
im
See
Och
börje
i
växjö
förnekade
faderskap
Und
Börje
in
Växjö
leugnete
die
Vaterschaft
"Om
gud
nu
finns
"Wenn
Gott
nun
existiert
Och
den
inte
har
dött
Und
er
nicht
gestorben
ist
Så
hoppas
jag
att
den
har
lite
humor
kvar"
dann
hoffe
ich,
dass
er
noch
ein
wenig
Humor
hat"
Och
till
kyrkan
hon
tog
sitt
barn
Und
zur
Kirche
brachte
sie
ihr
Kind
Men
prästen
stirrade
strängt
och
sa
att:
Aber
der
Priester
starrte
streng
und
sagte:
"Jag
vägrar
att
ge
helig
jesus
välsignelse
"Ich
weigere
mich,
den
heiligen
Segen
Jesu
Till
en
bastard!"
einem
Bastard
zu
geben!"
Men
hans
heliga
bastard
Aber
sein
heiliger
Bastard
Och
hela
kärleken
Und
die
ganze
Liebe
Dom
skrattar
själva
åt
den
mest
köpta
lögnen
Sie
lachen
selbst
über
die
meistgekaufte
Lüge
I
hela
historien
in
der
ganzen
Geschichte
Sedan,
när
maria
blev
instängd
på
dårhus
Danach,
als
Maria
im
Irrenhaus
eingesperrt
wurde
Så
blev
hennes
livs
ljus
ett
utfruset
barnhemsbarn
wurde
das
Licht
ihres
Lebens
ein
ausgestoßenes
Heimkind
Och
han
gick
ner
till
hamnen
för
att
hoppa
i
Und
er
ging
zum
Hafen
hinunter,
um
hineinzuspringen
Men
när
han
hoppat
så
blev
han
på
ytan
Aber
als
er
gesprungen
war,
blieb
er
an
der
Oberfläche
...och
han
drev
tills
han
flöt
iland
...und
er
trieb,
bis
er
an
Land
gespült
wurde
Vid
det
heliga
gazas
strand
am
heiligen
Strand
von
Gaza
Där
han
blev
uppdragen
Wo
er
herausgezogen
wurde
Och
sen
ihjälslagen
Und
dann
erschlagen
För
dom
trodde
han
var
arab!
Weil
sie
dachten,
er
sei
ein
Araber!
Så
världens
heligaste
folk
So
hat
das
heiligste
Volk
der
Welt
Dom
slog
till
igen
wieder
zugeschlagen
Och
dom
gav
en
repris
Und
sie
gaben
eine
Wiederholung
Av
det
mest
kända
brottet
i
historien
des
bekanntesten
Verbrechens
der
Geschichte
En
repris
Eine
Wiederholung
Av
ett
brott
eines
Verbrechens
Mot
en
lögn
gegen
eine
Lüge
Som
förändrade
historien
das
die
Geschichte
veränderte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johan Johansson
Альбом
Flum
дата релиза
01-01-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.