Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
안녕이라
하기엔
추억이
너무
많아
말할수
없었죠
"Hallo"
zu
sagen,
ist
zu
wenig
– zu
viele
Erinnerungen,
die
ich
nicht
aussprechen
konnte.
너의
눈빛과
너의
고운
입술과
떨리는
손끝도
내안에
있으니
Dein
Blick,
deine
zarten
Lippen
und
deine
zitternden
Fingerspitzen
sind
noch
in
mir.
많은걸
함께했죠
Wir
haben
so
viel
gemeinsam
erlebt.
하지만
늘
보던
친구일뿐이죠
Doch
wir
waren
immer
nur
Freunde,
nicht
wahr?
둘이서
지내왔던
그
향기마저도
떠나가죠
Sogar
der
Duft,
den
wir
zusammen
teilten,
verblasst
jetzt.
그래요
마음이
아파도
친구라
하죠
Ja,
es
tut
weh,
aber
wir
bleiben
Freunde.
다시
예전처럼
돌릴순
없죠
그럴순
없겠죠
Wir
können
nicht
zurück,
wie
es
früher
war
– das
geht
nicht,
oder?
우리
이젠
친구일뿐
사랑은
아닌거죠
Jetzt
sind
wir
nur
noch
Freunde,
keine
Liebenden.
눈물이
나도
Auch
wenn
Tränen
fallen,
꿈꿔왔던
사랑을
die
Liebe,
von
der
ich
träumte,
지금
이순간에도
난
놓지
못하죠
kann
ich
auch
jetzt
nicht
loslassen.
이별이라
말
못한채
고개만
떨구죠
Ich
sage
kein
"Abschied"
und
senke
nur
den
Kopf.
그래
요
끝이
아니라고
믿고
싶지만,,
Ja,
ich
möchte
glauben,
es
ist
nicht
das
Ende,
처음으로
되돌리고
싶지만
그럴순
없겠죠
aber
zurück
zum
Anfang?
Das
geht
nicht,
oder?
우리
이젠
친구일뿐
사랑은
아닌거죠
눈물이
흐른대도,,,,,
Jetzt
sind
wir
nur
Freunde,
keine
Liebenden,
auch
wenn
Tränen
fließen.
그래요
아직
난
그댈
사랑하고
있
죠
Ja,
ich
liebe
dich
immer
noch.
지금
이순간을
지우고
싶죠
그럴순
없겠죠
Ich
möchte
diesen
Moment
auslöschen,
aber
das
geht
nicht,
oder?
우리
이젠
친구일
뿐
사랑은
아닌거죠
Jetzt
sind
wir
nur
Freunde,
keine
Liebenden.
눈물이
흘러
도
Auch
wenn
Tränen
fließen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.