Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost In America
Verloren in Amerika
Nothing
ever
turns
out
how
I
thought
it
would
Nichts
wird
jemals
so,
wie
ich
es
mir
vorgestellt
habe
Another
million
broken
promises
have
got
me
good
Eine
weitere
Million
gebrochener
Versprechen
hat
mich
erwischt
I've
been
looking
for
a
dream
that
I
left
somewhere
Ich
habe
nach
einem
Traum
gesucht,
den
ich
irgendwo
verloren
habe
I
don't
think
I'm
gonna
find
it
anywhere
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
ihn
irgendwo
finden
werde
Still
lost
in
America,
that's
okay
Immer
noch
verloren
in
Amerika,
das
ist
okay
Still
lost
in
America,
that's
okay
Immer
noch
verloren
in
Amerika,
das
ist
okay
Still
lost
in
America,
that's
okay
Immer
noch
verloren
in
Amerika,
das
ist
okay
Still
lost
in
America,
that's
okay
Immer
noch
verloren
in
Amerika,
das
ist
okay
Ha,
yeah,
yeah,
ha,
yeah,
yeah,
ha,
yeah,
yeah
Ha,
yeah,
yeah,
ha,
yeah,
yeah,
ha,
yeah,
yeah
Ha,
yeah,
yeah,
ha,
yeah,
yeah,
ha,
yeah,
yeah
Ha,
yeah,
yeah,
ha,
yeah,
yeah,
ha,
yeah,
yeah
Ha,
yeah,
yeah,
ha,
yeah,
yeah,
ha,
yeah,
yeah
Ha,
yeah,
yeah,
ha,
yeah,
yeah,
ha,
yeah,
yeah
Ha,
yeah,
yeah,
ha,
yeah,
yeah,
ha,
yeah,
yeah
(run
away)
Ha,
yeah,
yeah,
ha,
yeah,
yeah,
ha,
yeah,
yeah
(renn
weg)
No
one
told
you
this
is
how
it's
supposed
to
work
out
Niemand
hat
dir
gesagt,
dass
es
so
laufen
soll
You
wanted
to
be
something
special,
but
you
burned
out
Du
wolltest
etwas
Besonderes
sein,
aber
du
bist
ausgebrannt
Someone,
show
me
something
sacred
I
can
burn
down
Jemand,
zeig
mir
etwas
Heiliges,
das
ich
niederbrennen
kann
I
wanna
kill
me,
but
I
don't
know
how
Ich
will
mich
umbringen,
aber
ich
weiß
nicht
wie
And
I'm
lost
in
America,
that's
okay
Und
ich
bin
verloren
in
Amerika,
das
ist
okay
Still
lost
in
America,
that's
okay
Immer
noch
verloren
in
Amerika,
das
ist
okay
Still
lost
in
America,
that's
okay
Immer
noch
verloren
in
Amerika,
das
ist
okay
Still
lost
in
America,
that's
okay
Immer
noch
verloren
in
Amerika,
das
ist
okay
(Ah)
ha,
yeah,
yeah,
ha,
yeah,
yeah,
ha,
yeah,
yeah
(Ah)
ha,
yeah,
yeah,
ha,
yeah,
yeah,
ha,
yeah,
yeah
(Run
away,
ah)
ha,
yeah,
yeah,
ha,
yeah,
yeah,
ha,
yeah,
yeah
(Renn
weg,
ah)
ha,
yeah,
yeah,
ha,
yeah,
yeah,
ha,
yeah,
yeah
Run
away,
run
away,
run
away,
run
away,
run
away
Renn
weg,
renn
weg,
renn
weg,
renn
weg,
renn
weg
So
far
from
the
Promised
Land
So
weit
weg
vom
Gelobten
Land
Gotta
make
do
with
the
one
you
have
right
now
Muss
mich
mit
dem
zufriedengeben,
was
ich
jetzt
habe
That
I'll
be
all
that
I
can
be
Dass
ich
alles
sein
werde,
was
ich
sein
kann
So,
I'll
wrap
the
flag
around
my
whole
body
Also
wickle
ich
die
Flagge
um
meinen
ganzen
Körper
Keep
the
sun
from
burning
deep
Schütze
die
Sonne
davor,
tief
zu
brennen
When
it's
all
the
sky
can
do
for
me
Wenn
es
alles
ist,
was
der
Himmel
für
mich
tun
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Michael Feigenbaum, Zack Djurich, Balint Vodli, Chris Bassaline
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.