Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tear My Heart Wide Open
Разорви Мое Сердце Настежь
Got
a
little
drunk
and
you
caught
me
smoking
Ты
застала
меня
пьяным
и
курящим,
Meet
me
at
the
sign
saying,
"Please
no
coping"
Встретимся
у
знака
"Просьба
не
справляться".
I
tell
you
my
dreams,
but
it's
all
just
hoping
Я
рассказываю
тебе
свои
мечты,
но
это
лишь
надежды,
What
do
I
care?
Tear
my
heart
right
open
Какая
разница?
Разорви
мое
сердце
настежь.
Act
so
cold,
you
can't
ignore
it
Ведешь
себя
так
холодно,
что
невозможно
игнорировать,
I
love
that
you
love
me
for
it
Мне
нравится,
что
ты
любишь
меня
за
это.
"So
what?"
I
sighed
"Ну
и
что?"
- вздохнул
я,
I
told
you,
you're
mine
Я
говорил
тебе,
ты
моя,
Ruin
my
life
Разрушь
мою
жизнь,
What
do
I
care?
Tear
my
heart
right
open
wide
Какая
разница?
Разорви
мое
сердце
настежь.
What
do
I
care?
Tear
my
heart
wide
open
Какая
разница?
Разорви
мое
сердце
настежь.
Don't
touch
a
thing
if
it
don't
need
fixing
Не
трогай
ничего,
если
не
нужно
чинить,
If
we
go
south,
that's
a
fine
direction
Если
мы
движемся
на
юг,
то
это
прекрасное
направление,
On
some
wild
shit,
but
you
tolerate
it
Я
творю
дичь,
но
ты
это
терпишь,
Don't
wanna
change
me,
you're
just
complaining
Ты
не
хочешь
меня
менять,
ты
просто
жалуешься.
"So
what?"
I
sighed
"Ну
и
что?"
- вздохнул
я,
I
told
you,
you're
mine
Я
говорил
тебе,
ты
моя,
Ruin
my
life
Разрушь
мою
жизнь,
What
do
I
care?
Tear
my
heart
right
open
wide
Какая
разница?
Разорви
мое
сердце
настежь.
What
do
I
care?
Tear
my
heart
wide
open
Какая
разница?
Разорви
мое
сердце
настежь.
We
had
the
lū'au
and
everything
У
нас
был
луау
и
все
такое,
It
was
cold
as
fuck
on
the
beach
На
пляже
было
чертовски
холодно,
UV
Blue
in
the
freezing
sun
Ультрафиолетовый
синий
на
ледяном
солнце,
I
was
glad
when
we
wrapped
it
up
Я
был
рад,
когда
мы
все
это
закончили,
Got
you
speaking
my
language
now
Теперь
ты
говоришь
на
моем
языке,
Just
as
everyone's
leaving
town
Как
раз
когда
все
уезжают
из
города,
Now
I
can't
wait
'til
we
ascend
Теперь
я
не
могу
дождаться,
когда
мы
вознесемся,
Bet
you
won't
be
here
when
it
ends
Держу
пари,
тебя
здесь
не
будет,
когда
все
закончится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Michael Feigenbaum, Zack Djurich, William Hutchison, Tahj Sinclair Keeton, Jacob Baker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.