Johan - She's Got a Way With Men - перевод текста песни на русский

She's Got a Way With Men - Johanперевод на русский




She's Got a Way With Men
У нее дар обольщать мужчин
Hey
Эй,
There she goes again
вот она снова,
She took your heart and traded it in
она забрала твое сердце и обменяла его
For another fool you've been just like me
на очередного дурака, ты стал таким же, как я.
Now you know
Теперь ты знаешь,
She's got a way with men
у нее дар обольщать мужчин,
Getting away with everything
ей все сходит с рук,
No one just gotta take 'em in
никто не должен попадаться на ее удочку,
Just like that oh
вот так вот, о.
Didn't I tell you from the start
Разве я не говорил тебе с самого начала,
You're not the only one
что ты не единственный,
She's been leaning on
на кого она опирается?
Didn't I know you'd fall apart
Разве я не знал, что ты развалишься на части?
I knew it all along
Я знал это с самого начала,
She's got a way with men
у нее дар обольщать мужчин.
There you are
Вот ты снова
On your knees again
стоишь на коленях,
I've been there once you've been there twice
я был там однажды, ты был там дважды,
You fell in love and for her lies just like me
ты влюбился в ее ложь, как и я.
Now you know
Теперь ты знаешь,
She's got a way with men
у нее дар обольщать мужчин.
I should've told you she'd knock you out
Я должен был сказать тебе, что она тебя нокаутирует,
Now you're coming for if you find out
теперь ты ищешь ответы, но ты их не найдешь,
There's no answer
ответов нет.
Didn't I tell you from the start
Разве я не говорил тебе с самого начала,
You're not the only one
что ты не единственный,
She's been leaning on
на кого она опирается?
Didn't I know you'd fall apart
Разве я не знал, что ты развалишься на части?
I knew it all along
Я знал это с самого начала,
She's got a way with men
у нее дар обольщать мужчин.
Hey
Эй,
There you go again
вот ты снова,
With your wounded pride and dazzled mind
с твоей уязвленной гордостью и затуманенным разумом,
You follow truth she left behind
ты следуешь за правдой, которую она оставила позади.
Oh man
О, друг,
Won't you understand
неужели ты не понимаешь?
I tried to warn you
Я пытался тебя предупредить,
But you were blind
но ты был слеп.
Once again you were out to find
Снова ты пытался выяснить,
That you'd been fooled and
что тебя обманули, и...
Didn't I tell you from the start
Разве я не говорил тебе с самого начала,
You're not the only one
что ты не единственный,
She's been leaning on
на кого она опирается?
Didn't I know you'd fall apart
Разве я не знал, что ты развалишься на части?
I knew it all along
Я знал это с самого начала,
She's got a way with men
у нее дар обольщать мужчин.





Авторы: N, A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.