Johana - Saltimbanque - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Johana - Saltimbanque




Saltimbanque
Сальтибанка
Saltimbanque, fier de l'être
Сальтибанка, горжусь этим,
Depuis tout petit je suis amoureux des lettres
С малых лет я влюблена в буквы.
Et aussi bizarre que cela puisse paraître
И как бы странно это ни казалось,
J'ai écrit au depart pour combattre mon mal-être
Я начала писать, чтобы бороться со своим недугом.
Je me suis battu pour y arriver
Я боролась, чтобы добиться своего,
Mettant entre parenthèses ma vie privée
Ставя на паузу свою личную жизнь.
Et même si cela était le prix à payer
И даже если это была цена, которую нужно было заплатить,
Jamais je ne le regretterais
Я никогда не пожалею об этом.
Et tout le monde
И все,
Lève, lè-lè-lève les mains en l'air
Подними, под-подними руки вверх!
Moi j'ai choisi la musique car je préfère l'atmosphère
Я выбрала музыку, потому что предпочитаю атмосферу
Des boites de nuits, de la foule et des salles de concert
Ночных клубов, толпы и концертных залов.
Je ne suis qu'un saltimbanque
Я всего лишь сальтибанка,
Pourtant je vise le top
Но я стремлюсь к вершине.
Lève, lè-lè-lève les mains en l'air
Подними, под-подними руки вверх!
Moi j'ai choisi la musique car je préfère l'atmosphère
Я выбрала музыку, потому что предпочитаю атмосферу
Des boites de nuits, de la foule et des salles de concert
Ночных клубов, толпы и концертных залов.
Je ne suis qu'un saltimbanque
Я всего лишь сальтибанка,
Pourtant je vise le top
Но я стремлюсь к вершине.
Lève, lè-leve, lève, lè-leve
Подними, подними, подними, подними
Lève, lè-leve, lève, lè-leve
Подними, подними, подними, подними
Lève, lè-leve, lève, lè-leve...
Подними, подними, подними, подними...
Lève les mains en l'air
Подними руки вверх!
Tout le temps passionné
Всегда страстная,
Difficilement impressionné
Меня трудно впечатлить.
Pour mon public j'ai tout donné
Для своей публики я отдала все,
J'n'ai jamais abandonner
Я никогда не сдавалась.
Même si les galères tu connais
Даже если ты знаешь, что такое трудности,
Tâche de ne pas déconner
Старайся не оплошать,
Car tu ne peux même pas soupçonner
Потому что ты даже не можешь подозревать,
Ce que la vie peut te donner
Что жизнь может тебе дать.
Non je ne vais pas changer le monde avec des paroles
Нет, я не собираюсь менять мир словами,
Parce que j'suis ni tes parents ni ton maître d'école
Потому что я не твои родители и не твой учитель.
Je ne suis pas un exemple, encore moins une idole
Я не пример, и уж тем более не идол,
Je veux juste que ton moral décolle
Я просто хочу, чтобы твой дух взлетел.
Lève, lè-lè-lève les mains en l'air
Подними, под-подними руки вверх!
Moi j'ai choisi la musique car je préfère l'atmosphère
Я выбрала музыку, потому что предпочитаю атмосферу
Des boites de nuits, de la foule et des salles de concert
Ночных клубов, толпы и концертных залов.
Je ne suis qu'un saltimbanque
Я всего лишь сальтибанка,
Pourtant je vise le top
Но я стремлюсь к вершине.
Lève, lè-lè-lève les mains en l'air
Подними, под-подними руки вверх!
Moi j'ai choisi la musique car je préfère l'atmosphère
Я выбрала музыку, потому что предпочитаю атмосферу
Des boites de nuits, de la foule et des salles de concert
Ночных клубов, толпы и концертных залов.
Je ne suis qu'un saltimbanque
Я всего лишь сальтибанка,
Pourtant je vise le top
Но я стремлюсь к вершине.
Lève, lè-leve, lève, lè-leve
Подними, подними, подними, подними
Lève, lè-leve, lève, lè-leve
Подними, подними, подними, подними
Lève, lè-leve, lève, lè-leve...
Подними, подними, подними, подними...
Lève les mains en l'air
Подними руки вверх!
Toute existence est faite de hauts comme de bas
Всякая жизнь состоит из взлетов и падений,
Mais l'important en fait c'est que tu ne tombes pas
Но главное, чтобы ты не упал.
Élimine les défaites, dis-toi qu'elle ne compte pas
Забудь о поражениях, скажи себе, что они не в счет.
Lève le poing, relève la tête, la vie est un combat
Подними кулак, подними голову, жизнь - это борьба.
Toute existence est faite de hauts comme de bas
Всякая жизнь состоит из взлетов и падений,
Mais l'important en fait c'est que tu ne tombes pas
Но главное, чтобы ты не упал.
Élimine les défaites, dis-toi qu'elle ne compte pas
Забудь о поражениях, скажи себе, что они не в счет.
Lève le poing, relève la tête, la vie est un combat
Подними кулак, подними голову, жизнь - это борьба.
Lève, lè-lè-lève les mains en l'air
Подними, под-подними руки вверх!
Moi j'ai choisi la musique car je préfère l'atmosphère
Я выбрала музыку, потому что предпочитаю атмосферу
Des boites de nuits, de la foule et des salles de concert
Ночных клубов, толпы и концертных залов.
Je ne suis qu'un saltimbanque
Я всего лишь сальтибанка,
Pourtant je vise le top
Но я стремлюсь к вершине.
Lève, lè-lè-lève les mains en l'air
Подними, под-подними руки вверх!
Moi j'ai choisi la musique car je préfère l'atmosphère
Я выбрала музыку, потому что предпочитаю атмосферу
Des boites de nuits, de la foule et des salles de concert
Ночных клубов, толпы и концертных залов.
Je ne suis qu'un saltimbanque
Я всего лишь сальтибанка,
Pourtant je vise le top
Но я стремлюсь к вершине.
Lève, lè-leve, lève, lè-leve
Подними, подними, подними, подними
Lève, lè-leve, lève, lè-leve
Подними, подними, подними, подними
Lève, lè-leve, lève, lè-leve...
Подними, подними, подними, подними...
Lève les mains en l'air
Подними руки вверх!





Авторы: Johana Leroy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.