Johann Pachelbel feat. Minako Honda - パッヘルベルのカノン - перевод текста песни на немецкий

パッヘルベルのカノン - Johann Pachelbel , Minako Honda перевод на немецкий




パッヘルベルのカノン
Kanon von Pachelbel
あなたは私の愛、私の人生、自由に生きる最高のチャンスです...
Du bist meine Liebe, mein Leben, meine beste Chance, frei zu leben...
海に沈む夕日を眺めていると、
Wenn ich den Sonnenuntergang im Meer versinken sehe,
私の肺涼しいそよ風が私にそっと吹きます、
weht eine kühle Brise sanft zu mir, erfüllt meine Lungen,
キヤノンのDを聞くとき、あなたは私の耳です。
Wenn ich den Kanon in D-Dur höre, bist du mein Gehör.
あなたがそうだった私の幸せ、あなたは、いつもあなたは...
Du warst mein Glück, du bist es, immer du...
笑うとき、歌うとき、泣くとき、夢を見るとき
Wenn ich lache, wenn ich singe, wenn ich weine, wenn ich träume
あなたが近くにいるとき、またはあなたが遠くにいるとき、あなたはいつでも
Wenn du nah bist, oder wenn du fern bist, bist du es jederzeit
そしていつも、mi cario、私のソウルメイト、
Und immer, mein Liebling, mein Seelenverwandter,
私の一番の弱点と私の最大の強さ。
meine größte Schwäche und meine größte Stärke.
あなたが生まれたとき
Als du geboren wurdest
あなたが生きている間、あなたが死んだ後もずっと、
Solange du lebst, und lange nachdem du gestorben bist,
あなたはあなたであり、いつもあなたは私のものです。
bist du du, und immer bist du mein.
私の甘い甘い、私の最愛の愛する、すべての恐怖の神andmy自由後の私の唯一の信頼と希望。
Mein süßer, süßer Liebling, meine innigst geliebte Liebe, mein einziges Vertrauen und meine Hoffnung nach aller Furcht, mein Gott und meine Freiheit.
いつでもどこでも私の愛
Jederzeit, überall meine Liebe
1つの限りの広大な海
Ein grenzenloser, weiter Ozean
空の下でとても青いので見ることができます
Unter dem Himmel, so blau, dass ich sehen kann
すべての山の最高峰を越えて。
Jenseits des höchsten Gipfels jedes Berges.
これまでのところ、あなたへの私の愛は深くて長く、とても強くて永続的で、とても現実的で真実です
Bis jetzt ist meine Liebe zu dir tief und lang, so stark und beständig, so real und wahrhaftig






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.