Текст и перевод песни Johann Vera - Nervioso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
sonríes
para
verme
enloquecer
Улыбаешься
ли
ты,
чтобы
увидеть,
как
я
схожу
с
ума?
Te
pones
linda
pero
no
sé
para
quién
Ты
так
прекрасна,
но
для
кого?
Si
tu
supieras
lo
que
siento
cada
vez
Если
бы
ты
знала,
как
я
себя
чувствую
каждый
раз,
Que
yo
te
veo,
me
pongo
nervioso
Когда
вижу
тебя,
я
становлюсь
нервным.
Ay
dios
que
calor
Боже,
как
же
жарко!
(Sudo
nervioso)
(Потею
от
нервов)
Esa
nena
me
vuelve
loco
Эта
девушка
сводит
меня
с
ума.
I
just
wanna
get
out
the
friendzone
Я
просто
хочу
выйти
из
френдзоны.
Tengo
un
poco
de
miedo
pa'
decirle
Мне
немного
страшно
говорить
тебе,
No
quiero
ser
la
cara
de
esos
chismes
Не
хочу
стать
объектом
сплетен.
Le
lanzó
mirada
y
me
curva
Я
смотрю
на
тебя,
а
ты
отворачиваешься.
Me
gustan
todas
tus
curvas
Мне
нравятся
все
твои
изгибы.
Tú
me
haces
subir
la
presión
Ты
заставляешь
мое
давление
подниматься.
Tú
me
robas
mi
corazón
Ты
крадешь
мое
сердце,
Como
una
ladrona
Как
воровка.
Ella
es
una
bomba
Ты
— бомба.
Si
sonríes
para
verme
enloquecer
Улыбаешься
ли
ты,
чтобы
увидеть,
как
я
схожу
с
ума?
Te
pones
linda
pero
no
sé
para
quién
Ты
так
прекрасна,
но
для
кого?
Si
tu
supieras
lo
que
siento
cada
vez
Если
бы
ты
знала,
как
я
себя
чувствую
каждый
раз,
Que
yo
te
veo,
me
pongo
nervioso
Когда
вижу
тебя,
я
становлюсь
нервным.
Ay
dios
que
calor
Боже,
как
же
жарко!
(Sudo
nervioso)
(Потею
от
нервов)
Esa
nena
me
vuelve
loco
Эта
девушка
сводит
меня
с
ума.
I
just
wanna
get
out
the
friendzone
Я
просто
хочу
выйти
из
френдзоны.
Si
me
demoro
Если
я
задержусь,
Se
me
la
lleva
Меня
у
тебя
отнимут.
Quítense
que
ella
es
mi
reina
Отступитесь,
она
моя
королева.
Tomo
un
trago
pa'
coger
fuerza
Я
выпью,
чтобы
набраться
сил.
Por
ella,
mi
reina
За
нее,
мою
королеву.
Si
me
demoro
Если
я
задержусь,
Se
me
la
lleva
Меня
у
тебя
отнимут.
Quítense
que
ella
es
mi
reina
Отступитесь,
она
моя
королева.
Tomo
un
trago
pa'
coger
fuerza
Я
выпью,
чтобы
набраться
сил.
Por
ella,
mi
reina
За
нее,
мою
королеву.
Que
yo
te
veo,
me
pongo
nervioso
Когда
вижу
тебя,
я
становлюсь
нервным.
Ay
dios
que
calor
Боже,
как
же
жарко!
(Sudo
nervioso)
(Потею
от
нервов)
Esa
nena
me
vuelve
loco
Эта
девушка
сводит
меня
с
ума.
I
just
wanna
get
out
Я
просто
хочу
выйти
из...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Jordan Patrikios, Hanni Ibrahim, Natalia Rubero, Johann Vera, Edwin Serrano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.