Текст и перевод песни Johanna Kurkela - Hyvästi, Dolores Haze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hyvästi, Dolores Haze
Прощай, Долорес Гейз
Keskellä
täysikuuta
havut
yössä
huokaa
Среди
полнолуния
сосны
в
ночи
вздыхают
Niin
nuorta
surusuuta
yhä
mieltä
painaa
Так
юные
печальные
уста
всё
ещё
душу
тяготят
Me
yhdessä
piilossa
kaikilta
eletään
Мы
вместе
в
тайне
от
всех
живём
Onko
hyvä
meidän
olla
yksinään?
Хорошо
ли
нам
одним?
Nurmella
viileällä
opetit
mut
puhumaan
На
траве
прохладной
ты
научил
меня
говорить
Äänellä
heleällä
sanat
oikeet
sanomaan
Голосом
звонким
слова
правильные
произносить
Ja
tiennyt
en
silloin,
en
tiedä
kai
vieläkään
И
не
знала
я
тогда,
не
знаю,
наверное,
и
сейчас
Miksi
kyyneleitä
valuu
yhtenään
Почему
слёзы
льются
без
конца
Aamuyöllä
juostaan
pois
Ранним
утром
убежим
прочь
Paetaan
ja
juostaan
pois
Сбежим
и
убежим
прочь
Mikä
meitä
huolettais?
Что
нас
может
тревожить?
Kuka
meidät
kiinni
sais?
Кто
нас
может
поймать?
Pieni
polku
kauas
vie
Маленькая
тропка
далеко
ведёт
Mennään
ihan
minne
lie
Пойдём
куда
угодно
Muiden
silmää
karkuun
me
От
чужих
глаз
скрываясь,
мы
Sinun
vuokses
kaiken
teen
Ради
тебя
всё
сделаю
Pahat
jäät
jo
sulaneet
ja
paha
mieltä
painaa
Дурные
льды
уже
растаяли,
и
дурное
душу
тяготит
Kasvos
niin
kokeneet
ne
mukanaan
mua
raahaa
Лицо
твоё
такое
взрослое,
оно
меня
с
собой
влечёт
Sä
tiesit
sen
silloin,
sä
tiedät
sen
edelleen
Ты
знал
это
тогда,
ты
знаешь
это
и
сейчас
Vaikka
luulit
kaiken
kauas
eksyneen
Хотя
ты
думал,
что
всё
далеко
затерялось
Aamuyöllä
juostaan
pois
Ранним
утром
убежим
прочь
Paetaan
ja
juostaan
pois
Сбежим
и
убежим
прочь
Mikä
meitä
huolettais
Что
нас
может
тревожить?
Kuka
meidät
kiinni
sais
Кто
нас
может
поймать?
Pieni
polku
kauas
vie
Маленькая
тропка
далеко
ведёт
Mennään
ihan
minne
lie
Пойдём
куда
угодно
Muiden
silmää
karkuun
me
От
чужих
глаз
скрываясь,
мы
Sinun
vuokses
kaiken
teen
Ради
тебя
всё
сделаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eppu Kosonen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.