Текст и перевод песни Johanna Kurkela - Hän ei kävele koskaan
Hänen
kasvonsa
on
veistetty
marmorista
Его
лицо
высечено
из
мрамора.
Hänen
vatsansa
on
norsunluuta
Его
живот
цвета
слоновой
кости.
Ja
kun
kosketan
hänen
niskaansa
И
когда
я
касаюсь
ее
шеи
...
En
mieti
mitään
muuta
Я
не
думаю
ни
о
чем
другом.
Hänen
kätensä
tietävät
miten
Его
руки
знают,
как.
Tehdä
pyytteettömästi
hyvää
Творить
добро
без
искушения.
Hänen
silmänsä
ovat
suota
У
него
болотные
глаза.
Upottavaa
ja
niin
syvää
Тонет
и
так
глубоко
Hän
ei
kävele
koskaan
Он
никогда
не
ходит.
Mutta
sielunsa
viilettää
Но
его
душа
летит.
Kuin
villi
intiaani
Как
дикий
индеец.
Vuorenrinnettä
välkkyvää
Горный
склон
мерцает.
Hän
ei
kävele
koskaan
Он
никогда
не
ходит.
Se
vain
unissa
onnistuu
Только
сны
способны
на
это.
Mutta
tärkeämpää
onkin
Но
гораздо
важнее
...
Hänessä
kaikki
se
muu
Все
остальное
в
нем.
Hänen
hiuksensa
on
punottu
köysinippu
Ее
волосы-сплетенный
в
косичку
пучок.
Hänen
selkänsä
on
silkkipuuta
Его
спина
сделана
из
шелка.
Ja
kun
sivelen
hänen
otsaansa
И
когда
я
касаюсь
его
лба
...
En
kaipaa
mitään
muuta
Это
все,
что
мне
нужно.
Hänen
huulensa
ovat
niin
todet
Его
губы
так
правдивы.
Ja
ne
kuiskivat
hellyydestä
И
они
шепчут
о
нежности.
Olen
oppinut
hänen
kanssaan
Я
учился
вместе
с
ним.
Ihaninta
ihmisestä
Прекраснейший
из
людей.
Hän
ei
kävele
koskaan...
Он
никогда
не
ходит...
Hän
ilman
jalkoja
juoksee
Он
бежит
без
ног.
Hän
nauttii
ja
iloitsee
Он
наслаждается
и
радуется.
Enemmän
kuin
moni
niistä
Больше
чем
многие
из
них
Jotka
oikeasti
kävelee
Кто
на
самом
деле
ходит
Hän
ei
kävele
koskaan...
Он
никогда
не
ходит...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: sinikka svärd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.