Текст и перевод песни Johanna Kurkela - Kosketusta Vailla Vapiseva Mies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kosketusta Vailla Vapiseva Mies
Дрожащий мужчина, лишенный прикосновений
Sinä
olet
tuulessa
hioutunut
mies
Ты
– мужчина,
обветренный
ветрами,
Luoto
jota
laineet
alati
lyö
Скала,
о
которую
бьются
волны.
Sinä
olet
taivaalla
palelevan
Otavan
valo
Ты
– свет
мерзнущей
на
небе
Большой
Медведицы,
Jota
kaupungin
säihke
syö
Который
пожирает
сияние
города.
Sinä
olet
poika
kun
pulpetin
puu
Ты
– мальчик,
как
дерево
школьной
парты,
Kannen
alla
viiltoja
lapsuuden
Под
крышкой
которой
– зарубки
детства.
Sinä
olet
roudassa
rapiseva
lähiön
talo
Ты
– дом
в
пригороде,
шуршащий
в
инее,
Kanaverkkoa
kellareiden
Сетка-рабица
в
подвалах.
Sinun
ihosi
on
totinen
peitto
Твоя
кожа
– грубое
одеяло,
Jota
vasten
aika
hankautuu
О
которое
трется
время.
Vie
sydämeesi
kivinen
tie
К
твоему
сердцу
ведет
каменистая
дорога.
Isiesi
lailla
Как
и
твои
отцы,
Olet
kosketusta
vailla
vapiseva
mies
Ты
– дрожащий
мужчина,
лишенный
прикосновений.
Sinussa
on
ontuva
rintamamies
В
тебе
– хромой
фронтовик,
Isoisän
viivaksi
vaiennut
suu
Усы
деда,
сомкнувшие
уста.
Ja
se
sirpale
sielussa
hankailee
И
этот
осколок
в
душе
царапает,
Kuin
peritty
hiljaisuus
Как
унаследованное
молчание.
Sinä
olet
poika
ja
kadonnut
tie
Ты
– мальчик
и
потерянная
дорога,
Avainnauhan
alla
sun
sydämes
lyö
Под
шнурком
с
ключами
бьется
твое
сердце.
Sinä
olet
taivaalla
palelevan
otavan
valo
Ты
– свет
мерзнущей
на
небе
Большой
Медведицы,
Hankia
pakkasyön
В
морозную
ночь.
Sinun
ihosi
on
totinen
peitto
Твоя
кожа
– грубое
одеяло,
Jota
vasten
aika
hankautuu
О
которое
трется
время.
Sie
sydämeesi
kivinen
tie
К
твоему
сердцу
ведет
каменистая
дорога.
Isiesi
lailla
Как
и
твои
отцы,
Olet
kosketusta
vailla
vapiseva
mies
Ты
– дрожащий
мужчина,
лишенный
прикосновений.
Sinun
ihosi
on
totinen
peitto
Твоя
кожа
– грубое
одеяло,
Jota
vasten
aika
hankautuu
О
которое
трется
время.
Vie
sydämeesi
kivinen
К
твоему
сердцу
ведет
каменистая...
Isiesi
lailla
olet
kosketusta
vailla
vapiseva
mies
Как
и
твои
отцы,
ты
– дрожащий
мужчина,
лишенный
прикосновений.
Kosketusta
vailla
vapiseva
mies
Дрожащий
мужчина,
лишенный
прикосновений.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: tuure kilpeläinen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.