Текст и перевод песни Johanna Kurkela - Kotiin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aamuyöstä
laukun
pakkasin
ja
lensin
Afrikkaan
In
the
early
morning
hours,
I
packed
my
bags
and
flew
to
Africa
Taakse
katsomatta,
punaista
maata
kulkemaan
Looking
not
back,
traveling
on
red
earth
Silti
maailman
tuolla
puolen
mulle
paikka
pöytään
katetaan
Yet
on
the
other
side
of
the
world,
a
place
at
the
table
is
set
for
me
Ja
huuruisessa
ikkunassa
tutut
kasvot
odottaa
And
in
the
frosty
window,
a
familiar
face
awaits
Sinä
iltana,
kun
hyinen
tuuli
laulaa
talon
raoista
That
evening,
when
the
icy
wind
sings
through
the
cracks
of
the
house
On
haalistuneet
kasvot
valokuvassa
There
are
faded
faces
in
the
photograph
Näkyy
pieni
hahmo
pihan
portilla
I
see
a
small
figure
at
the
garden
gate
Kävelevän
kotiin
Walking
home
Varpaitteni
välissä
mä
tunsin
meren
suolaisen
Between
my
toes
I
felt
the
salty
sea
Ja
jokaisilta
kasvoilta
luulin
löytäneeni
läheisen
And
I
thought
I
had
found
a
loved
one
in
every
face
I
saw
Ja
yöllä
sillä
lämpimällä
hiekkarannalla
And
on
that
warm
sandy
beach
at
night
Mietin,
näyttääkö
vanhat
kotikulmat
vielä
samalta
I
wondered
if
my
old
haunts
still
looked
the
same
Ja
muistaako
ne
mua
And
if
they
remembered
me
Sinä
iltana...
That
evening...
Vaikka
näkis
suurimman
vesiputouksen
Even
if
I
saw
the
greatest
waterfall
Sen
juurella
kaupungin
kultaisen
At
the
foot
of
a
city
of
gold
On
onni
todellista
vasta
kun
jakaa
sen
Happiness
is
only
real
when
shared
Ja
tänä
iltana,
kun
hyinen
tuuli
laulaa
talon
raoista
And
on
this
evening,
when
the
icy
wind
sings
through
the
cracks
of
the
house
On
haalistuuneet
kasvot
valokuvassa
There
are
faded
faces
in
the
photograph
Näkyy
pieni
hahmo
pihan
portilla
I
see
a
small
figure
at
the
garden
gate
Kun
hymyn
kaari
hupun
alta
paljastuu
When
the
arc
of
a
smile
is
revealed
under
the
hood
Takkatulen
loimu
silmiin
heijastuu
The
glow
of
the
fire
is
reflected
in
my
eyes
Näkyy
pieni
hahmo
teidän
ovella
I
see
a
small
figure
at
your
door
Mä
olen
tullut
kotiin
I've
come
home
Mä
olen
tullut
kotiin
I've
come
home
Seuraavana
aamuna
mä
hiivin
alakertaan
uinuvaan
The
next
morning
I
crept
downstairs
to
sleep
Katan
hiljaa
pöydän,
hyräillen
jään
muita
oottamaan
I
quietly
set
the
table,
humming
as
I
waited
for
the
others
On
mulla
sielu
levoton
ja
seikkailijan
pää
My
soul
is
restless
and
my
head
is
that
of
an
adventurer
Silti
tänä
aamuna
laukku
pakkaamatta
jää
Yet
this
morning,
my
bags
remain
unpacked
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eronen Pekka Jarmo Veikko, Reunamaeki Simo Jurek, Kurkela Johanna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.