Johanne Blouin - Entre l'amour et la guerre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Johanne Blouin - Entre l'amour et la guerre




Entre l'amour et la guerre
Between Love and War
Chaque fois que tu parsJe détourne mon regardPour cacher la tristesse de mon coeurPlus personne ne me prendPlus personne ne m'entendLe silence m'envahit tranquillement Le jour tourne à la nuitEt ma joie à l'ennuiEt mon sourire s'efface sans un bruitEt la lumière s'éteintQuand tu es trop loinJe pense seulement au lendemain Qu'est-ce qui m'arrive?
Every time you leaveI look awayTo hide the sadness in my heartNo one listens to me anymoreNo one hears me anymoreSilence invades me quietly The day turns into nightAnd my joy into boredomAnd my smile fades silentlyAnd the light goes outWhen you're too far awayI think only of tomorrow What's happening to me?
Qu'est-ce qui me prend?
What's the matter with me?
Je sens que je te perds trop souventQu'est-ce qui m'arrive?
I feel like I'm losing you too oftenWhat's happening to me?
Qu'est-ce qui me prend?
What's the matter with me?
Je suis torturéeJe suis déchirée Entre l'amour et la guerreC'est l'enferOn se bat pour s'aimerMais on aime se blesserEntre l'amour et la guerreOn est solitaireOn ne peut pas continuerÀ rester prisonnierEntre l'amour et la guerre Mon sourire et mes larmesSe mêlent bêtementPour cacher ma peine et mes tourmentsEt je rêves d'un jourOù tu se ras pour toujoursEn sachant que ce rêve est en vain Qu'est-ce qui m'arrive?
I'm torturedI'm torn Between love and warIt's hellWe fight to love each otherBut we love to hurt each otherBetween love and warWe're lonelyWe can't continueTo remain prisonersBetween love and war My smile and my tearsThey mingle foolishlyTo hide my pain and my tormentAnd I dream of a dayWhen you'll be there for goodKnowing that this dream is in vain What's happening to me?
Qu'est-ce qui me prend?
What's the matter with me?
Je sens que je te perds trop souventQu'est-ce qui m'arrive?
I feel like I'm losing you too oftenWhat's happening to me?
Qu'est-ce qui me prend?
What's the matter with me?
Je suis torturéeJe suis déchirée Entre l'amour et la guerreC'est l'enferOn se bat pour s'aimerMais on aime se blesserEntre l'amour et la guerreOn est solitaireOn ne peut pas continuerÀ rester prisonnierEntre l'amour et la guerre Entre l'amour et la guerreC'est l'enferOn se bat pour s'aimerMais on aime se blesserEntre l'amour et la guerreOn est solitaireOn ne peut pas continuerÀ rester prisonnierEntre l'amour et la guerreC'est l'enferOn se bat pour s'aimerMais on aime se blesserEntre l'amour et la guerreOn est solitaireOn ne peut pas continuerÀ rester prisonnierEntre l'amour et la guerreC'est l'enferOn se bat pour s'aimerMais on aime se blesserEntre l'amour et la guerreOn est solitaireOn ne peut pas continuerÀ rester prisonnier Entre l'amour et la guerre
I'm torturedI'm torn Between love and warIt's hellWe fight to love each otherBut we love to hurt each otherBetween love and warWe're lonelyWe can't continueTo remain prisonersBetween love and war Between love and warIt's hellWe fight to love each otherBut we love to hurt each otherBetween love and warWe're lonelyWe can't continueTo remain prisonersBetween love and warIt's hellWe fight to love each otherBut we love to hurt each otherBetween love and warWe're lonelyWe can't continueTo remain prisoners Between love and war





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Johanne Blouin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.