Johanne Blouin - Rivière - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Johanne Blouin - Rivière




Rivière
River
Rivière
River
Du bout de la terre
From the end of the earth
Ton corps est un miroir
Your body is a mirror
l'on peut se voir
Where we can see each other
Tu pleures
You cry
Les larmes de nos coeurs
The tears of our hearts
Tu emportes en silence
You take away in silence
Nos rêves d'enfance
Our childhood dreams
Coulés
Sunk
Nos jardins secrets
Our secret gardens
Ils sont inoubliables
They are unforgettable
Gravés sur le sable
Etched in the sand
Rivière
River
Tu renvoies la lumière
You reflect the light
Et nos baisers jaloux
And our jealous kisses
Dans ce monde fou
In this crazy world
La nuit
The night
Tu t'écoules sans bruit
You flow silently
Gonflées comme une éponge
Swollen like a sponge
Tu caches nos mensonges
You hide our lies
Parfois
Sometimes
Tu gardes au fond de toi
You keep deep within you
La honte et la douleur
The shame and the pain
D'étranges lueurs
Strange lights
Et soudain tes eaux se déchaînent
And suddenly your waters rage
Comme le sang dans nos veines
Like the blood in our veins
Dans tes jours de colère
In your days of anger
Tu ressembles à la mer
You resemble the sea
On s'agrippe à tes rivages
We cling to your shores
Dans la boue d'un naufrage
In the mud of a shipwreck
Puis on crie au secours
Then we cry for help
Quand tu prends nos amours
When you take our loves
REPRENDRE 4, 5, 6
REPEAT 4, 5, 6
Et soudain tes eaux se déchaînent
And suddenly your waters rage
Comme le sang dans nos veines
Like the blood in our veins
Dans tes jours de colère
In your days of anger
Tu ressembles à la mer
You resemble the sea
On s'agrippe à tes rivages
We cling to your shores
Dans la boue d'un naufrage
In the mud of a shipwreck
Puis on crie au secours
Then we cry for help
Quand tu prends nos amours
When you take our loves
Rivière
River
Tu inondes la terre
You flood the earth
Dans ton lit tous les soirs
In your bed every night
Commence une histoire
A story begins
PUIS 3, 4, 5
THEN 3, 4, 5
Rivière
River
Du bout de la terre
From the end of the earth
Ton corps est un miroir
Your body is a mirror
Un reflet de l'espoir
A reflection of hope





Авторы: J.m.moreau, Romano Musumarra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.