Johannes Brahms, Rod (Rodney) Gilfry, The Monteverdi Choir, Orchestre Révolutionnaire et Romantique & John Eliot Gardiner - Ein deutsches Requiem, Op.45: 3. Solo (Bariton) und Chor: "Herr, lehre doch mich" - перевод текста песни на русский

Ein deutsches Requiem, Op.45: 3. Solo (Bariton) und Chor: "Herr, lehre doch mich" - John Eliot Gardiner , Johannes Brahms , The Monteverdi Choir перевод на русский




Ein deutsches Requiem, Op.45: 3. Solo (Bariton) und Chor: "Herr, lehre doch mich"
Немецкий реквием, соч.45: 3. Соло (Баритон) и Хор: "Господи, научи меня"
...Herr, lehre doch mich, dass ein Ende mit mir haben muss, und
...Господи, научи меня, что со мной должно быть конце, и
Mein Leben ein Ziel hat, und ich davonmuss, und ich davonmuss
Жизнь моя имеет цель, и я должен от нее отойти, и я должен отойти
Herr, Herr, lehre doch mich, dass ein Ende mit mir haben muss
Господи, Господи, научи меня, что со мной должен быть конец
Und mein Leben ein Ziel hat, und ich davonmuss, und ich davonmuss
И жизнь моя имеет цель, и я должен отойти, и я должен отойти
Siehe, meine Tage sind eine Handbreit vor dir
Видите, дни мои на ладонь перед Тобой
Und mein Leben ist wie nichts vor- Siehe
И жизнь моя ничто пред Видите
Meine Tage sind eine Hand breit before me
Дни мои на ладонь передо мной
Und mein Leben, mein Leben ist wie nichts before me
И жизнь моя, жизнь моя ничто передо мной
Herr, lehre doch mich, dass ein Ende mit mir haben muss, und
Господи, научи меня, что со мной должен быть конец, и
Mein Leben ein Ziel hat, und ich davonmuss... und ich davon...
Жизнь моя имеет цель, и я должен отойти... и я должен...
Und ich davon...
И я должен...
...Und ich davon...
...И я должен...
...Und ich davonmuss, davon...
...И я должен отойти, отойти...
Ach, wie gar nichts sind alle Menschen, die doch so sicher leben
Ах, как ничтожны все люди, которые живут так уверенно
Sie gehen daher wie ein Schweben und
Они идут, словно парят, и
Machen ihnen viel vergebliche Ruhe
Находят себе много тщетного покоя
Sie sammeln und wissen nicht, wer es kriegen wird
Они собирают и не знают, кто это получит
Ach, wie gar nichts
Ах, как ничтожны
Ach, wie gar nichts sind alle Menschen, die doch
Ах, как ничтожны все люди, которые все же
So sicher, die doch so sicher, so sicher leben
Так уверенно, так уверенно, так уверенно живут
Nun, Herr, wes soll ich mich trösten?
Ну, Господи, в чем мне искать утешение?
Wes soll ich trösten?
В чем мне искать утешение?
Wes soll ich trösten?
В чем мне искать утешение?
Wes soll ich trösten?
В чем мне искать утешение?
Wes soll ich trösten?
В чем мне искать утешение?
Wes soll ich trösten?
В чем мне искать утешение?
Wes soll ich trösten?
В чем мне искать утешение?
Wes soll ich mich trösten?
В чем мне искать утешение?
Wes soll ich mich trösten?
В чем мне искать утешение?
Wes soll ich mich trösten?
В чем мне искать утешение?
Wes soll ich mich trösten?
В чем мне искать утешение?
Wes soll ich mich trösten?
В чем мне искать утешение?





Авторы: Johannes Brahms


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.