Текст и перевод песни Johannes Heesters - Jede Frau hat ein süßes Geheimnis
Jede Frau hat ein süßes Geheimnis
Every Woman Has a Sweet Secret
Musik
von
Franz
Grothe
Music
by
Franz
Grothe
Text
von
Ernst
Marischka
Lyrics
by
Ernst
Marischka
Tief
sind
die
Herzen
der
Frauen
Deep
are
the
hearts
of
women
Wie
das
ewige,
weite
Meer,
Like
the
eternal,
vast
sea,
Nie
wirst
den
Grund
du
sehn,
You
will
never
see
the
bottom
Nie
wirst
du
sie
verstehn.
You
will
never
understand
them.
Oft
glaubst
du,
sie
zu
durchschauen,
Often
you
think
you
see
through
them,
Und
du
denkst,
so
ein
Herz
ist
leer,
And
you
think
such
a
heart
is
empty,
Weil
es
dir
leer
erscheint,
Because
it
seems
empty
to
you,
Aber
du
irrst,
mein
Freund!
But
you're
wrong,
my
friend!
Jede
Frau
hat
ein
süßes
Geheimnis
Every
woman
has
a
sweet
secret
Von
dem
niemand,
nur
sie,
etwas
weiB,
That
no
one
but
she
knows,
Denn
das
zarte,
geliebte
Geheimnis,
Because
the
delicate,
beloved
secret,
Das
verraet
sie
um
gar
keinen
Preis!
She
will
not
betray
it
for
any
price!
Oftmals
verschenkt
die
ihr
Herz
und
noch
mehr!
Often
she
gives
away
her
heart
and
even
more!
Doch
ihr
Geheimnis,
das
gibt
sie
nicht
her.
But
her
secret,
she
will
not
give
it
away.
Jede
Frau
hat
ein
süßes
Geheimnis,
Every
woman
has
a
sweet
secret,
Oft
ganz
klein,
doch′s
gehoert
ihr
allein!
Often
very
small,
but
it
belongs
to
her
alone!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernst Marischka, Franz Grothe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.