Текст и перевод песни Johannes Kerkorrel - Die Sirkusdier
Die Sirkusdier
The Circus Animal
Ek
is
hier,
ek
is
hier,
ek
is
hier
I
am
here,
I
am
here,
I
am
here
Die
algemene
sirkusdier
The
humble
circus
animal
Ek
sing
in
elke
dorp
en
stad
I
sing
in
every
town
and
city
Elke
gehug,
elke
skou,
elke
nuwe
expo
Every
village,
every
show,
every
new
expo
Ja
en
ek
het
veel
talent
ontvang
Yes,
and
I
have
received
much
talent
Want
ek
kan
soos
'n
engelkie
sing
For
I
can
sing
like
an
angel
Maar
my
vlerke
het
gesmelt
But
my
wings
have
melted
Toe
ek
te
hoog
wou
vlieg
When
I
tried
to
fly
too
high
En
vir
my
straf
moet
ek
live
deur
Suid
Afrika
dans
And
for
my
punishment,
I
must
dance
live
through
South
Africa
En
sing
tot
die
kamer
verdwyn
And
sing
until
the
room
disappears
Tot
die
saal
en
die
mense
vervaag
Until
the
hall
and
the
people
fade
away
Tot
ek
vergeet
hoe
lank
die
pad
is
Until
I
forget
how
long
the
road
is
Wat
daar
buite
op
my
wag
What
lies
outside
waiting
for
me
Tot
ek
myself
'n
oomblig
vermaai
Until
I
give
myself
a
belly
button
piercing
Ja
ek
gooi
my
pêrels
voor
almal
in
die
grag
Yes,
I
throw
my
pearls
before
everyone
in
the
ditch
Ek
haal
my
beste
nommer
uit
I
take
out
my
best
number
Ek
haal
nog
eens
die
hoë
noot
I
take
out
the
high
note
once
more
Maar
my
hart
is
nie
meer
op
my
mou
nie
But
my
heart
is
no
longer
on
my
sleeve
Want
die
swyne
het
dit
gister
vetrap
For
the
pigs
trampled
on
it
yesterday
Maar
soms,
ontvang
ek
blomme
But
sometimes,
I
receive
flowers
Word
ek
gekus
deur
die
dorp
se
blondiene
I
get
kissed
by
the
town's
blondes
In
die
televisie
ateljee
In
the
television
studio
Roep
die
gaste
my
naam
The
guests
call
out
my
name
In
'n
speletjies
program
In
a
game
show
Is
ek
'n
item
in
'n
vraag
I
am
an
item
in
a
question
Vir
50
randjies
wat's
my
naam
For
50
rand,
what
is
my
name
Ja
my
dienste
word
orals
verlang
Yes,
my
services
are
in
demand
everywhere
In
elke
dorp
waar
die
mense
die
hof
nar
verlang
In
every
town
where
the
people
long
for
the
court
jester
Soms
word
ek
verag
Sometimes
I
am
despised
En
soms
toe
gejuig
And
sometimes
I
am
cheered
Die
kritisie
is
verplig
om
my
altyd
met
iets
te
lig
te
vind
The
critics
are
forced
to
find
something
uplifting
in
me
Ek
bly
nooit
vir
te
lank
I
never
stay
for
too
long
Want
môre
word
ek
elders
verwag
For
tomorrow
I
am
expected
elsewhere
Nog
'n
hotel,
nog
'n
bed
Another
hotel,
another
bed
Nog
'n
kamer
met
ontbyt
Another
room
with
breakfast
Nog
'n
teater
waar
die
mense
Another
theater
where
the
people
Weer
lag
vir
my
nuutste
grap
Laugh
again
at
my
latest
joke
Ek
sing
tot
die
kamer
verdwyn
I
sing
until
the
room
disappears
Tot
die
saal
en
die
mense
vervaag
Until
the
hall
and
the
people
fade
away
Tot
ek
weet
hoe
lank
die
pad
is
Until
I
know
how
long
the
road
is
Wat
daar
buite
op
my
wag
What
lies
outside
waiting
for
me
Tot
ek
myself
'n
oomblig
behaag
Until
I
give
myself
a
belly
button
piercing,
yes
Tot
ek
myself
net
iets
minder
haat
ja
Until
I
hate
myself
just
a
little
bit
less,
yes
Tot
ek
myself
en
die
mense
behaag
Until
I
please
myself
and
the
people
Ja
en
ek
sien
hoe
hulle
lag
Yes,
and
I
see
how
they
laugh
As
ek
gly
en
ek
val
When
I
slip
and
I
fall
Maar
ek
troos
my
daaraan
But
I
take
comfort
in
the
fact
Elkeen
het
vir
'n
kaartjie
betaal
That
everyone
paid
for
a
ticket
Ja
ek
troos
my
daaraan
Yes,
I
take
comfort
in
the
fact
Elke
hond
kry
sy
dag
That
every
dog
has
his
day
En
ook
ek
kan
myne
verwag
And
I
too
can
expect
mine
Ook
ek
kan
myne
verwag
I
too
can
expect
mine
Ja
en
ook
ek
kan
myne
verwag
Yes,
and
I
too
can
expect
mine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Kerkorrel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.