Текст и перевод песни Johannes Oerding feat. Eko Fresh - Was ist mit der Welt passiert (aus "Sing meinen Song, Vol. 11")
Was ist mit der Welt passiert (aus "Sing meinen Song, Vol. 11")
Что случилось с этим миром? (из "Sing meinen Song, Vol. 11")
Manchmal
denkst
du
drüber
nach,
wenn
du
älter
wirst
Иногда
ты
задумываешься
об
этом,
когда
становишься
старше
Und
schaust
Fernsehen
– was
ist
mit
der
Welt
passiert?
И
смотришь
телевизор
– что
случилось
с
этим
миром?
Geld
regiert,
jeder
ist
nur
noch
Egoist
Деньги
правят
бал,
каждый
стал
эгоистом
Für
viele
ist
jeder
Moslem
ein
Terrorist
Для
многих
каждый
мусульманин
– террорист
Sie
fliehen
übers
Meer
vor
unsern
Maschinengewehren
Они
бегут
по
морю
от
наших
пулеметов
Doch
Asyl
wollen
wir
ihnen
nicht
gewähren
Но
мы
не
хотим
предоставлять
им
убежище
Guck,
ich
drehe
meine
Runden
im
Ghetto
Смотри,
я
брожу
по
гетто
Und
denke
an
den
kleinen
Jungen
aus
Aleppo
И
думаю
о
маленьком
мальчике
из
Алеппо
Wir
teilen
Fakenews
bei
Facebook
Мы
делимся
фейковыми
новостями
в
Facebook
Ganz
Europa
durchlebt
einen
Rechtsruck
Вся
Европа
переживает
поворот
направо
Jede
Woche
schon
wieder
ein
Anschlag
Каждую
неделю
новый
теракт
Den
die
Mächtigen
besiegeln
per
Handschlag
Который
сильные
мира
сего
скрепляют
рукопожатием
Und
die
Ärmeren
zeigen
mit
dem
Finger
auf
sich
gegenseitig
А
бедные
указывают
пальцем
друг
на
друга
Werden
wir
den
Frieden
noch
erleben?
Weiß
nicht
Доживем
ли
мы
до
мира?
Не
знаю
Wo
ist
die
Humanität?
Куда
делась
человечность?
Kann
man
der
Jugend
erzählen,
welche
Zukunft
sie
erlebt?
Можно
ли
рассказать
молодежи,
какое
будущее
их
ждет?
Und
ich
frage
mich
selbst
И
я
спрашиваю
себя
Ist
das
alles
noch
gut?
(Ist
das
alles
noch
gut?)
Все
ли
еще
хорошо?
(Все
ли
еще
хорошо?)
Oder
sind
wir
verloren?
Или
мы
потеряны?
Was
ist
mit
der
Welt
passiert?
(Was
ist
mit
der
Welt
passiert?)
Что
случилось
с
этим
миром?
(Что
случилось
с
этим
миром?)
Ist
es
alles
für
Geld
(ist
es
alles
für
Geld)
Все
ли
дело
в
деньгах
(все
ли
дело
в
деньгах)
Was
wir
hier
wieder
tun?
(Was
wir
hier
wieder
tun?)
Которые
мы
здесь
снова
зарабатываем?
(Которые
мы
здесь
снова
зарабатываем?)
Ist
die
Liebe
erfroren?
Любовь
остыла?
Was
ist
mit
der
Welt
passiert?
Что
случилось
с
этим
миром?
Was
ist
mit
der
Welt
passiert?
Что
случилось
с
этим
миром?
Oh-oh,
oh-oh-oh
О-о,
о-о-о
Was
ist
mit
der
Welt
passiert?
Что
случилось
с
этим
миром?
Mh-mh,
mh-mh-mh
М-м,
м-м-м
Ey,
Eko,
dein'n
Song
gehört
und
gleich
gefühlt,
wovon
du
redest,
Bruder
Эй,
Эко,
послушал
твою
песню
и
сразу
почувствовал,
о
чем
ты
говоришь,
брат
Wir
seh'n
kein
Ufer,
während
wir
um
unser
Leben
rudern
(yeah,
yeah)
Мы
не
видим
берега,
пока
гребем
изо
всех
сил
(да,
да)
Ey,
sind
wir
Menschen
wirklich
nur
auf
Geld
und
Macht
fixiert?
Эй,
неужели
мы,
люди,
зациклены
только
на
деньгах
и
власти?
Red
nicht
vom
Wetter,
wenn
ich
sage,
dass
es
kälter
wird
Не
говори
о
погоде,
когда
я
говорю,
что
становится
холоднее
Doch
manche
Dinge
muss
man
immer
wieder
sagen
(yeah,
yeah)
Но
о
некоторых
вещах
нужно
говорить
снова
и
снова
(да,
да)
Auch
wenn
diese
Worte
in
den
Hintergrund
geraten
Даже
если
эти
слова
уходят
на
второй
план
Und
wenn
man
ehrlich
ist,
scheint
es
uns
hier
zu
gut
zu
gehen
И
если
быть
честным,
кажется,
нам
здесь
слишком
хорошо
Dafür
fließen
anderswo
täglich
Blut
und
Trän'n
Поэтому
где-то
еще
каждый
день
льются
кровь
и
слезы
Und
ich
frage
mich
selbst
(und
ich
frage
mich
selbst)
И
я
спрашиваю
себя
(и
я
спрашиваю
себя)
Ist
das
alles
noch
gut?
(Ist
das
alles
noch
gut?)
Все
ли
еще
хорошо?
(Все
ли
еще
хорошо?)
Oder
sind
wir
verloren?
Или
мы
потеряны?
Was
ist
mit
der
Welt
passiert?
(Was
ist
mit
der
Welt
passiert?)
Что
случилось
с
этим
миром?
(Что
случилось
с
этим
миром?)
Ist
es
alles
für
Geld
(ist
das
alles
für
Geld)
Все
ли
дело
в
деньгах
(все
ли
дело
в
деньгах)
Was
wir
hier
wieder
tun?
(Was
wir
hier
wieder
tun?)
Которые
мы
здесь
снова
зарабатываем?
(Которые
мы
здесь
снова
зарабатываем?)
Ist
die
Liebe
erfroren?
Любовь
остыла?
Was
ist
mit
der
Welt
passiert?
Что
случилось
с
этим
миром?
Es
ist
nicht
so,
dass
wir's
nicht
besser
wüssten
Дело
не
в
том,
что
мы
не
знаем,
как
лучше
Und
manchmal
tun
wir
interessiert
И
иногда
мы
притворяемся
заинтересованными
Doch
macht
es
uns
auch
wirklich
Sorgen
Но
действительно
ли
нас
это
волнует
Solang
es
anderswo
passiert?
Пока
это
происходит
где-то
в
другом
месте?
Sind
wir
für
einender
da
oder
jeder
nur
für
sich?
Мы
друг
за
друга
или
каждый
сам
за
себя?
Reißen
wir
uns
noch
zusammen
oder
geht
es
einfach
nicht?
Мы
еще
можем
взять
себя
в
руки
или
это
просто
невозможно?
Bin
ich
naiv
und
glaub
an
Frieden
(yeah,
yeah,
yeah)
Наивен
ли
я,
веря
в
мир
(да,
да,
да)
So
viel
zu
tun,
so
viele
Fragen
Так
много
дел,
так
много
вопросов
Die
Antwort
ist
Liebe
(ho,
huh)
Ответ
- любовь
(хо,
ха)
Oder
sind
wir
verloren?
(Oder
sind
wir
verloren?)
Или
мы
потеряны?
(Или
мы
потеряны?)
Was
ist
mit
der
Welt
passiert?
(Yeah)
Что
случилось
с
этим
миром?
(Да)
Und
ich
frage
mich
selbst
(und
ich
frage
mich
selbst)
И
я
спрашиваю
себя
(и
я
спрашиваю
себя)
Ist
das
alles
noch
gut?
(Ist
das
alles
noch
gut?)
Все
ли
еще
хорошо?
(Все
ли
еще
хорошо?)
Ist
die
Liebe
erfroren?
Любовь
остыла?
Was
ist
mit
der
Welt
passiert?
Что
случилось
с
этим
миром?
Was
ist
mit
der
Welt
passiert?
(Wouh)
Что
случилось
с
этим
миром?
(Вау)
Oh-oh,
oh-oh-oh
О-о,
о-о-о
Was
ist
mit
der
Welt
passiert?
Что
случилось
с
этим
миром?
Oh-oh,
oh-oh-oh
О-о,
о-о-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohamed El Moussaoui, Sebastian Krumbiegel, Ekrem Bora, Christian Demay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.