Текст и перевод песни Johannes Oerding - Anfassen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
wissen
alles
überall
We
know
everything
everywhere
Doch
viel
zu
wenig
über
uns
But
far
too
little
about
ourselves
Und
dieses
Bisschen
wird
dann
noch
geteilt
And
this
little
bit
is
then
shared
Was
einmal
echt
war,
ist
jetzt
kalt
What
was
once
real
is
now
cold
Heute
künstlich,
früher
Kunst
Today
artificial,
once
art
Weil
Grenzen
nicht
bemerkt,
geht
oft
zu
weit
Because
borders
are
not
noticed,
it
often
goes
too
far
Wir
haben
tausende
von
Freunden
We
have
thousands
of
friends
Doch
Haben
sie
jedoch
noch
nie
geseh'n
But
have
never
seen
them
in
person
Viel
zu
grell
blendet
der
bunte
Schein
The
colorful
glow
blinds
too
brightly
Wir
haben
tausende
von
Träumen
We
have
thousands
of
dreams
Doch
verlieren
das
echte
Leben
But
are
losing
our
real
lives
Es
zerfällt
zu
Staub
aus
Nullen
und
Einsen
It
disintegrates
into
dust
of
zeros
and
ones
Ich
brauche
was
zum
Anfassen
I
need
something
to
hold
Dann
kann
ich
wieder
loslassen
Then
I
can
let
go
again
Ich
will
mich
nicht
mehr
anpassen
I
don't
want
to
conform
anymore
Ich
will
mein
Leben
wieder
selbst
in
meiner
Hand
haben
I
want
to
have
my
life
back
in
my
own
hands
Wenn
wir
ertrinken
mehr
und
mehr,
in
diesem
kalten,
lichter
Meer
If
we
drown
more
and
more,
in
this
cold,
light
sea
Wenn
überall
über
alles
geht
If
everything
takes
precedence
over
everything
else
Ist
der
Moment
nichts
mehr
wert
Then
the
moment
is
worthless
Falsche
Richtung
Schritt
für
Schritt
Wrong
direction
step
by
step
Bis
die
nächste
Welle
bricht
Until
the
next
wave
breaks
Keine
Zeit
um
noch
mal
Luft
zu
holen
No
time
to
catch
your
breath
Wir
entfernen
uns
Klick
für
Klick
We
are
moving
away
click
by
click
Von
dem
was
eigentlich
wirklich
ist
From
what
is
actually
real
Schwimmen
wir
gegen
oder
mit
dem
Strom
Are
we
swimming
against
or
with
the
current
Wir
haben
tausende
von
Träumen
We
have
thousands
of
dreams
Doch
verlieren
das
echte
Leben
But
we
are
losing
our
real
lives
Wir
verlaufen
uns
im
Smog
und
Nebel
We
get
lost
in
smog
and
fog
Ich
brauche
was
zum
Anfassen
I
need
something
to
hold
Dann
kann
ich
wieder
loslassen
Then
I
can
let
go
again
Ich
will
mich
nicht
mehr
anpassen
I
don't
want
to
conform
anymore
Ich
will
mein
Leben
wieder
selbst
in
meiner
Hand
haben
I
want
to
have
my
life
back
in
my
own
hands
Wenn
wir
ertrinken
mehr
und
mehr,
in
diesem
kalten,
lichter
Meer
If
we
drown
more
and
more,
in
this
cold,
light
sea
Wenn
überall
über
alles
geht
If
everything
takes
precedence
over
everything
else
Ist
der
Moment
nichts
mehr
wert
Then
the
moment
is
worthless
Und
wie
oft
habe
ich
schon
gedacht
And
how
often
have
I
thought
Wie
oft
haben
wir
uns
verpasst
How
often
have
we
missed
each
other
Weil
unsere
Welt
zu
laut
blinkt
Because
our
world
is
blinking
too
loudly
Man
kann
viel
klarer
hören
und
sehen
You
can
hear
and
see
much
more
clearly
Viel
besser
fühlen
und
verstehen
Much
better
to
feel
and
understand
Komm
lass
mal
wieder
ein
Bisschen
reden
Come
on,
let's
talk
a
little
again
Und
die
Köpfe
wieder
hochnehmen
And
look
up
again
Ich
brauche
was
zum
Anfassen
I
need
something
to
hold
Dann
kann
ich
wieder
loslassen
Then
I
can
let
go
again
Ich
will
mich
nicht
mehr
anpassen
I
don't
want
to
conform
anymore
Ich
will
mein
Leben
wieder
selbst
in
meiner
Hand
haben
I
want
to
have
my
life
back
in
my
own
hands
Wenn
wir
ertrinken
mehr
und
mehr,
in
diesem
kalten,
lichter
Meer
If
we
drown
more
and
more,
in
this
cold,
light
sea
Wenn
überall
über
alles
geht
If
everything
takes
precedence
over
everything
else
Ist
der
Moment
nichts
mehr
wert
Then
the
moment
is
worthless
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Dernhoff, Johannes Oerding
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.