Текст и перевод песни Johannes Oerding - Benjamin Button
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benjamin Button
Бенджамин Баттон
Manchmal
frage
ich
mich,
wie
das
wohl
wär'
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
как
бы
это
было,
Wenn
das
Leben
erst
am
Ende
beginnt
Если
бы
жизнь
начиналась
только
в
конце
Wie
im
Hollywood-Film,
dieser
"Benjamin
Button"
Как
в
голливудском
фильме,
этом
"Бенджамине
Баттоне"
Alt
geboren
und
enden
als
Kind
Родился
старым
и
закончил
ребенком
Meine
Freunde
und
ich,
wir
werden
immer
jünger
Мои
друзья
и
я,
мы
становимся
все
моложе
Und
meine
Augen
könnten
sie
besser
sehen
И
мои
глаза
видели
бы
лучше
In
den
ersten
paar
Jahren
wären
wir
zwar
alt
und
schwach
В
первые
несколько
лет
мы
были
бы
стары
и
слабы
Doch
hätten
so
viele
Geschichten
zu
erzählen
Но
у
нас
было
бы
столько
историй,
чтобы
рассказать
Und
es
wäre
doch
ganz
schön,
wenn
man
Dinge
gewinnt
И
было
бы
неплохо,
если
бы
можно
было
вернуть
то,
Die
schon
längst
verloren
waren
Что
давно
потеряно
Und
ganz
besonders
wenn
ich
daran
denke,
dass
sie
mir
И
особенно,
если
я
подумаю
о
том,
что
мне
Am
Ende
so
gefehlt
haben
В
конце
концов
так
не
хватало
Meine
Erinnerung
würden
nicht
mehr
verblassen
Мои
воспоминания
больше
не
будут
блекнуть
Sie
werden
klarer
von
Tag
zu
Tag
Они
становятся
яснее
день
ото
дня
Ich
würde
manch
einen
Fehler
dann
gar
nicht
erst
machen
Я
бы
не
совершил
многих
ошибок
Denn
ich
würd'
wissen,
woran
es
lag
Потому
что
я
бы
знал,
в
чем
причина
Ich
würd'
spazieren
gehen
und
dann
schön
Mittagsschlaf
Я
бы
прогулялся,
а
потом
сладко
поспал
днем
Bis
ich
locker
'nen
Marathon
renn'
Пока
не
пробегу
марафон
играючи
Keine
Prüfung
dieser
Welt
macht
mich
dann
noch
nervös
Ни
один
экзамен
в
этом
мире
меня
больше
не
будет
нервировать
Weil
ich
ja
längst
alle
Lösungen
kenn'
Потому
что
я
уже
знаю
все
ответы
Und
es
wäre
doch
ganz
schön,
wenn
man
Dinge
gewinnt
И
было
бы
неплохо,
если
бы
можно
было
вернуть
то,
Die
schon
längst
verloren
waren
Что
давно
потеряно
Und
ganz
besonders
wenn
ich
daran
denke,
dass
sie
mir
И
особенно,
если
я
подумаю
о
том,
что
мне
Am
Ende
so
gefehlt
haben
В
конце
концов
так
не
хватало
All
die
gesammelten
Werke
und
der
ganze
Все
собранные
вещи
и
весь
этот
Klammbimm,
alle
Geschenke
gehen
wieder
zurück
Хлам,
все
подарки
возвращаются
обратно
Aber
ey
manchmal
braucht
man
doch
gar
nicht
so
viel
Но,
эй,
иногда
не
так
уж
много
и
нужно
Für
sein
eigenes
kleines
Glück
Для
своего
маленького
счастья
Alte
Gefühle
werden
wieder
voller
Leidenschaft
sein
Старые
чувства
снова
будут
полны
страсти
Ich
werde
von
Jahr
zu
Jahr
nur
noch
verliebter
Я
буду
с
каждым
годом
все
больше
влюбляться
в
тебя
Zu
Hause
bin
ich
anfangs
noch
ganz
allein
Вначале
я
буду
дома
совсем
один
Doch
von
Jahr
zu
Jahr
wird
es
endlich
belebter
Но
с
каждым
годом
он
наконец-то
станет
оживленнее
Doch
es
wäre
auch
traurig,
wenn
man
nicht
nur
gewinnt
Но
было
бы
также
грустно,
если
бы
я
не
только
возвращал,
Sondern
auch
vieles
wieder
verliert
Но
и
многое
терял
снова
Und
ganz
besonders
wenn
ich
daran
denke,
dass
du
mir
И
особенно,
если
я
подумаю
о
том,
что
ты
мне
Am
Ende
so
sehr
fehlen
wirst
В
конце
концов
будешь
так
сильно
не
хватать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Oerding
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.