Johannes Oerding - Benjamin Button - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Johannes Oerding - Benjamin Button




Benjamin Button
Бенджамин Баттон
Manchmal frage ich mich, wie das wohl wär'
Иногда я задаюсь вопросом, как бы это было,
Wenn das Leben erst am Ende beginnt
Если бы жизнь начиналась только в конце
Wie im Hollywood-Film, dieser "Benjamin Button"
Как в голливудском фильме, этом "Бенджамине Баттоне"
Alt geboren und enden als Kind
Родился старым и закончил ребенком
Meine Freunde und ich, wir werden immer jünger
Мои друзья и я, мы становимся все моложе
Und meine Augen könnten sie besser sehen
И мои глаза видели бы лучше
In den ersten paar Jahren wären wir zwar alt und schwach
В первые несколько лет мы были бы стары и слабы
Doch hätten so viele Geschichten zu erzählen
Но у нас было бы столько историй, чтобы рассказать
Und es wäre doch ganz schön, wenn man Dinge gewinnt
И было бы неплохо, если бы можно было вернуть то,
Die schon längst verloren waren
Что давно потеряно
Und ganz besonders wenn ich daran denke, dass sie mir
И особенно, если я подумаю о том, что мне
Am Ende so gefehlt haben
В конце концов так не хватало
Meine Erinnerung würden nicht mehr verblassen
Мои воспоминания больше не будут блекнуть
Sie werden klarer von Tag zu Tag
Они становятся яснее день ото дня
Ich würde manch einen Fehler dann gar nicht erst machen
Я бы не совершил многих ошибок
Denn ich würd' wissen, woran es lag
Потому что я бы знал, в чем причина
Ich würd' spazieren gehen und dann schön Mittagsschlaf
Я бы прогулялся, а потом сладко поспал днем
Bis ich locker 'nen Marathon renn'
Пока не пробегу марафон играючи
Keine Prüfung dieser Welt macht mich dann noch nervös
Ни один экзамен в этом мире меня больше не будет нервировать
Weil ich ja längst alle Lösungen kenn'
Потому что я уже знаю все ответы
Und es wäre doch ganz schön, wenn man Dinge gewinnt
И было бы неплохо, если бы можно было вернуть то,
Die schon längst verloren waren
Что давно потеряно
Und ganz besonders wenn ich daran denke, dass sie mir
И особенно, если я подумаю о том, что мне
Am Ende so gefehlt haben
В конце концов так не хватало
All die gesammelten Werke und der ganze
Все собранные вещи и весь этот
Klammbimm, alle Geschenke gehen wieder zurück
Хлам, все подарки возвращаются обратно
Aber ey manchmal braucht man doch gar nicht so viel
Но, эй, иногда не так уж много и нужно
Für sein eigenes kleines Glück
Для своего маленького счастья
Alte Gefühle werden wieder voller Leidenschaft sein
Старые чувства снова будут полны страсти
Ich werde von Jahr zu Jahr nur noch verliebter
Я буду с каждым годом все больше влюбляться в тебя
Zu Hause bin ich anfangs noch ganz allein
Вначале я буду дома совсем один
Doch von Jahr zu Jahr wird es endlich belebter
Но с каждым годом он наконец-то станет оживленнее
Doch es wäre auch traurig, wenn man nicht nur gewinnt
Но было бы также грустно, если бы я не только возвращал,
Sondern auch vieles wieder verliert
Но и многое терял снова
Und ganz besonders wenn ich daran denke, dass du mir
И особенно, если я подумаю о том, что ты мне
Am Ende so sehr fehlen wirst
В конце концов будешь так сильно не хватать





Авторы: Johannes Oerding


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.