Текст и перевод песни Johannes Oerding - Die Zeit nach der Zeit danach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Zeit nach der Zeit danach
The Time After the Time Afterwards
Viel
zu
lang,
blind
und
taub
Too
long,
blind
and
deaf
Was
dunkel
und
leise
war,
ist
plötzlich
grell
und
laut
What
was
dark
and
quiet
is
suddenly
bright
and
loud
Alarmsignal,
irgendwas
ist
anders
An
alarm,
something
is
different
Und
was
vergessen
war
ist
wieder
da
And
what
was
forgotten
is
back
again
Das
ist
die
Zeit,
wenn
die
Vergangenheit
laut
schreit
This
is
the
time
when
the
past
screams
out
loud
Sie
sind
wieder
da,
diese
Bilder,
wie's
mal
war
They're
back
again,
these
pictures
of
how
it
once
was
Wenn
die
Geschichte
nicht
zu
Ende
ist,
weil
viel
zu
viel
noch
in
dir
steckt
When
the
story
isn't
over,
because
there's
still
too
much
inside
you
Auf
einmal
ist
klar,
dass
etwas
Gutes
zerbrach
Suddenly
it's
clear
that
something
good
has
broken
Dann
kommt
die
Zeit,
nach
der
Zeit
danach
Then
comes
the
time,
after
the
time
afterwards
Ein
lauter
Knall,
dann
die
Flucht
nach
vorn
A
loud
bang,
then
the
flight
forward
Die
Freiheit
neu
gewonnen,
die
Erinnerung
kurz
verlor'n
Freedom
newly
won,
the
memory
briefly
lost
Vorgelaufen,
schon
geglaubt
man
ist
der
Sieger
Run
ahead,
already
believing
you're
the
victor
Doch
was
vergessen
war,
ist
wieder
da
But
what
was
forgotten
is
back
again
Das
ist
die
Zeit,
wenn
die
Vergangenheit
laut
schreit
This
is
the
time
when
the
past
screams
out
loud
Sie
sind
wieder
da,
diese
Bilder,
wie's
mal
war
They're
back
again,
these
pictures
of
how
it
once
was
Wenn
die
Geschichte
nicht
zu
Ende
ist,
weil
viel
zu
viel
noch
in
dir
steckt
When
the
story
isn't
over,
because
there's
still
too
much
inside
you
Auf
einmal
ist
klar,
dass
etwas
Gutes
zerbrach
Suddenly
it's
clear
that
something
good
has
broken
Dann
kommt
die
Zeit,
oh
ja
Then
comes
the
time,
oh
yeah
Nach
der
Zeit
danach
After
the
time
afterwards
Und
kommt
dann
der
Sturm
And
when
the
storm
comes
Dann
kommt
auch
der
Drang
einfach
davon
zu
laufen
Then
also
comes
the
urge
to
just
run
away
Doch
der
Platz
für
Verdrängtes
fängt
dann
irgendwann
einfach
fort
zu
laufen
But
the
space
for
repression
starts
to
run
away
at
some
point
Denn
keiner
weiß,
wenn
die
Vergangenheit
laut
schreit,
oh
nein
Because
no
one
knows
when
the
past
screams
out
loud,
oh
no
Auf
einmal
ist
klar,
dass
etwas
Gutes
zerbrach,
oh
ja,
oh
ja
Suddenly
it's
clear
that
something
good
has
broken,
oh
yeah,
oh
yeah
Auf
einmal
ist
klar,
dass
etwas
Gutes
zerbrach
Suddenly
it's
clear
that
something
good
has
broken
Dann
kommt
die
Zeit,
nach
der
Zeit
danach
Then
comes
the
time,
after
the
time
afterwards
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Smith, Johannes Oerding, Benjamin Dernhoff, Moritz Stahl
Альбом
Kreise
дата релиза
05-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.