Текст и перевод песни Johannes Oerding - Leuchtschrift (Große Freiheit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leuchtschrift (Große Freiheit)
Neon Signs (Great Freedom)
Das
Gute
ist,
jeder
Scheißtag
geht
auch
irgendwann
vorbei
The
good
news
is,
every
shitty
day
eventually
comes
to
an
end
Wenn
du
willst
dann
wart'
ich
mit
dir
auf
die
Dunkelheit
If
you
want,
I'll
wait
with
you
for
the
night
Wenn
das
Licht
angeht
When
the
lights
come
on
Neon
leuchtet
in
den
Straßen
Neon
glows
in
the
streets
Lass
und
träumen
geh'n,
wenn
die
anderen
nur
schlafen
Let's
dream
while
others
sleep
Halt
dich
fest
an
dem
Glas,
das
vor
dir
steht
Hold
on
to
the
glass
in
front
of
you
Denn
die
Musik
spielt
nur
für
uns
Because
the
music
only
plays
for
us
Es
ist
wahr,
was
die
Leuchtschrift
in
die
Nacht
schreibt
It's
true,
what
the
neon
signs
write
into
the
night
Es
ist
wahr,
was
die
Leute
sich
erzähl'n
It's
true,
what
people
tell
each
other
Es
ist
wahr,
was
die
Leuchtschrift
in
die
Nacht
schreibt
It's
true,
what
the
neon
signs
write
into
the
night
Es
gibt
die
noch,
die
große
Freiheit
It
still
exists,
the
great
freedom
Das
Schöne
ist,
wir
verschwenden
hier
zusammen
uns're
Zeit
The
beauty
is,
we're
wasting
our
time
here
together
Doch
vielleicht
bleibt
diese
Szene
für
die
Ewigkeit
But
maybe
this
scene
will
last
forever
Und
das
eine
Lied
singen
wir
aus
voller
Kehle
And
we
sing
this
one
song
at
the
top
of
our
lungs
Wir
schütten
Herzen
aus,
direkt
vor
uns
auf
die
Theke
We
pour
our
hearts
out,
right
there
on
the
counter
in
front
of
us
Halt
dich
fest
an
dem
Rauch,
der
dich
umgibt
Hold
on
to
the
smoke
that
surrounds
you
Denn
die
Musik
spielt
nur
für
uns
Because
the
music
only
plays
for
us
Es
wahr,
was
die
Leuchtschrift
in
die
Nacht
schreibt,
It's
true,
what
the
neon
signs
write
into
the
night,
Es
ist
wahr,
was
die
Leute
sich
erzähl'n
It's
true,
what
people
tell
each
other
Es
ist
wahr,
was
die
Leuchtschrift
in
die
Nacht
schreibt
It's
true,
what
the
neon
signs
write
into
the
night
Es
gibt
sie
noch,
die
große
Freiheit
It
still
exists,
the
great
freedom
Und
ich
schau'
dich
an
und
seh'
wie
deine
Augen
leucht'n
And
I
look
at
you
and
see
how
your
eyes
light
up
Wie
sie
mit
den
Lichtern
der
Stadt
um
die
Wette
strahl'n
How
they
shine
in
competition
with
the
city
lights
Es
ist
wahr,
was
die
Leuchtschrift
in
die
Nacht
schreibt
It's
true,
what
the
neon
signs
write
into
the
night
Ja,
es
gibt
sie
noch,
es
gibt
sie
noch,
es
gibt
sie
noch
Yes,
it
still
exists,
it
still
exists,
it
still
exists
Es
ist
wahr,
was
die
Leuchtschrift
in
die
Nacht
schreibt
It's
true,
what
the
neon
signs
write
into
the
night
Es
ist
wahr,
was
die
Leute
sich
erzähl'n
It's
true,
what
people
tell
each
other
Es
ist
wahr,
was
die
Leuchtschrift
in
die
Nacht
schreibt
It's
true,
what
the
neon
signs
write
into
the
night
Es
gibt
sie
noch,
die
große
Freiheit
It
still
exists,
the
great
freedom
Es
ist
wahr,
was
die
Leuchtschrift
in
die
Nacht
schreibt
It's
true,
what
the
neon
signs
write
into
the
night
Es
gibt
sie
noch,
die
große
Freiheit
It
still
exists,
the
great
freedom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moritz Stahl, Maarten Hemmen, Johannes Oerding, Martin Jungck, Angela Stahl
Альбом
Kreise
дата релиза
05-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.