Текст и перевод песни Johannes Oerding - Spring
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
Wolken
nehmen
Dir
die
Sicht,
Облака
застилают
твой
взгляд,
Der
Gegenwind
das
Gleichgewicht.
Встречный
ветер
сбивает
с
ног.
Du
bist
atemlos.
Ты
задыхаешься.
Zu
viel
passiert,
zu
viel
geseh′n.
Слишком
много
всего
случилось,
слишком
много
видела.
Zu
viel
verlor'n,
um
aufzugeben.
Слишком
много
потеряла,
чтобы
сдаваться.
Willommen
im
Leben.
Добро
пожаловать
в
жизнь.
Du
bist
schwerelos,
laß
Deine
Schwere
los.
Ты
невесома,
отпусти
свою
тяжесть.
Und
spring,
frag
nicht
warum
und
wohin.
И
прыгай,
не
спрашивай
зачем
и
куда.
Hab
keine
Angst,
sondern
spring.
Не
бойся,
просто
прыгай.
Ich
weiß,
Du
siehst
im
Dunkeln
den
Boden
nicht.
Я
знаю,
ты
не
видишь
дна
в
темноте.
Komm
spring,
frag
nicht
warum
und
wohin.
Давай,
прыгай,
не
спрашивай
зачем
и
куда.
Nimm
einfach
Anlauf
und
spring
Просто
разбегись
и
прыгай.
Und
Du
wirst
seh′n,
dass
unten
manchmal
oben
ist.
И
ты
увидишь,
что
дно
иногда
бывает
верхом.
Dein
Spiegel
lacht
Dich
nicht
mehr
an,
Твое
отражение
больше
не
улыбается
тебе,
Weil
er
Dich
nicht
erkennen
kann.
Потому
что
не
узнает
тебя.
Du
bist
atemlos.
Ты
задыхаешься.
Zu
viele
Stimm'n
Dir
zuviel
erzähl'n
Слишком
много
голосов
рассказывают
тебе
слишком
много,
Es
nicht
nicht
Dein
Weg,
den
sie
geh′n.
Это
не
твой
путь,
по
которому
они
идут.
Atemlos,
laß
Deinen
Willen
los.
Задыхаясь,
отпусти
свою
волю.
Spring,
frag
nicht
warum
und
wohin.
Прыгай,
не
спрашивай
зачем
и
куда.
Hab
keine
Angst,
sondern
spring.
Не
бойся,
просто
прыгай.
Ich
weiß,
Du
siehst
im
Dunkeln
den
Boden
nicht.
Я
знаю,
ты
не
видишь
дна
в
темноте.
Komm
spring,
frag
nicht
warum
und
wohin.
Давай,
прыгай,
не
спрашивай
зачем
и
куда.
Nimm
einfach
Anlauf
und
spring
Просто
разбегись
и
прыгай.
Und
Du
wirst
seh′n,
dass
unten
manchmal
oben
ist.
И
ты
увидишь,
что
дно
иногда
бывает
верхом.
Spring,
frag
nicht
warum
und
wohin.
Прыгай,
не
спрашивай
зачем
и
куда.
Hab
keine
Angst,
sondern
spring.
Не
бойся,
просто
прыгай.
Ich
weiß,
Du
siehst
im
Dunkeln
den
Boden
nicht.
Я
знаю,
ты
не
видишь
дна
в
темноте.
Komm
spring,
frag
nicht
warum
und
wohin.
Давай,
прыгай,
не
спрашивай
зачем
и
куда.
Nimm
einfach
Anlauf
und
spring
Просто
разбегись
и
прыгай.
Und
Du
wirst
seh'n,
dass
unten
manchmal
oben
ist.
И
ты
увидишь,
что
дно
иногда
бывает
верхом.
Spring,
und
frag
nicht
warum
und
wohin.
Прыгай,
и
не
спрашивай
зачем
и
куда.
Nimm
einfach
Anlauf
und
spring
Просто
разбегись
и
прыгай.
Und
Du
wirst
seh′n,
dass
unten
manchmal
oben
ist
-
И
ты
увидишь,
что
дно
иногда
бывает
верхом
-
Und
Du
wirst
seh'n,
dass
unten
manchmal
oben
ist.
И
ты
увидишь,
что
дно
иногда
бывает
верхом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Oerding, Mark Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.