Johannes Oerding - Turbulenzen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Johannes Oerding - Turbulenzen




Du fällst 100 Meter tief
Вы падаете на глубину 100 метров
Und greifst vergeblich nach dem Fallschirm
И напрасно хватаешься за парашют
Und die Anschnall-Zeichen gehen nicht aus
И знаки пристегивания не выходят
Du wirst von links nach rechts gedrückt
Вы нажимаете слева направо
Und dein oben ist jetzt unten
И твой верх теперь низом
Du denkst dein Sturzflug hört wohl nicht mehr auf
Ты думаешь, что твой полет падения, вероятно, больше не прекратится
Zieh den Kopf ein, schnall dich an
Наденьте голову, пристегнитесь
Lehn dich ganz entspannt zurück
Расслабьтесь
Halt durch nur für nen Augenblick
Остановитесь только на мгновение
Denn das sind alles, alles nur Turbulenzen
Потому что это все, все только турбулентность
Dein Flugzeug tanzt bloß mit dem Wind
Ваш самолет просто танцует с ветром
Das sind alles, alles nur Turbulenzen
Это все, все только турбулентность
Und die gehen so schnell wie sie gekommen sind
И они уходят так же быстро, как и пришли
Es dauert nur einen Moment
Это займет всего мгновение
Ey, die Luft wird langsam dünn
Эй, воздух медленно становится тонким
Um dich rum nur Blitz und Donner
Вокруг тебя только молния и гром
Und du fängst jetzt laut zu beten an
И ты теперь начинаешь громко молиться
Dein Herz fängt an zu flimmern
Ваше сердце начинает мерцать
Doch so ein Sturm ist nicht für immer
Но такая буря не навсегда
Zumindest nicht dein Leben lang
По крайней мере, не всю жизнь
Zieh den Kopf ein, schnall dich an
Наденьте голову, пристегнитесь
Denn es ist so wie es ist
Потому что это так, как это
Halt durch und halt dich fest
Держись и держись
Denn das sind alles, alles nur Turbulenzen
Потому что это все, все только турбулентность
Dein Flugzeug tanzt bloß mit dem Wind
Ваш самолет просто танцует с ветром
Das sind alles, alles nur Turbulenzen
Это все, все только турбулентность
Und die gehen so schnell wie sie gekommen sind
И они уходят так же быстро, как и пришли
Es dauert nur einen Moment
Это займет всего мгновение
Oh yeah, es geht auf, es geht ab
О да, он поднимается, он уходит
Es geht auf, es geht ab
Он поднимается, он опускается
Und sie gehen so schnell wie sie gekommen sind
И они уходят так же быстро, как и пришли
Und die Landung die schaffst doch blind
И посадка, которую вы создаете вслепую
Denn das sind alles, alles nur Turbulenzen
Потому что это все, все только турбулентность
Dein Flugzeug tanzt bloß mit dem Wind
Ваш самолет просто танцует с ветром
Das sind alles, alles nur Turbulenzen
Это все, все только турбулентность
Und die gehen so schnell wie sie gekommen sind
И они уходят так же быстро, как и пришли
Es dauert nur einen Moment
Это займет всего мгновение





Авторы: Sven Buenger, Johannes Oerding, Tobias Roeger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.