Johannes Strate - Es tut mir weh dich so zu sehen - Acoustic Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Johannes Strate - Es tut mir weh dich so zu sehen - Acoustic Version




Es tut mir weh dich so zu sehen - Acoustic Version
It pains me to see you like this - Acoustic Version
Dein Blick ist leer und ohne Glanz,
Your eyes are empty and dull
Ich hab dich fast nicht mehr erkannt.
I almost didn't recognize you
Das mit uns geht dir wohl noch immer viel zu nah.
What we had must still be bothering you a lot
Du bist einsilbig wenn ich frag.
You're being stingy when I ask
Ich schäme mich weil es mir gut geht.
I'm ashamed because I'm doing well
Und werd dir helfen wenn ich kann.
And I'll help you if I can
Doch wenn du so an mir vorbei gehst, frag ich mich: wo fang ich an?
But when you walk past me like that, I wonder: where do I start?
Es tut mir weh dich so zu sehen.
It pains me to see you like this
Doch ich kann den Schritt zurück nicht gehen.
But I can't take the step back
Es tut mir weh dich so zu sehen.
It pains me to see you like this
Doch ich werd de Schritt zurück nicht gehen.
But I won't take the step back
Wo ist geblieben was dich ausmacht?
What happened to what defined you?
Wo ist das große Mädchen hin?
Where did the cool girl go?
Du warst die die immer raus stach, jetzt bist du nur noch mittendrin.
You used to be the one that stood out, now you're just one of the crowd
Senkst deinen Blick und bist das Grau zur
You look down and are just a shadow of your former self
Grauen Welt, du bist da und doch nicht du.
You're there but you're not
Es muss doch irgendjemand geben der dich
There has to be someone who can stop you
Aufhält, mir lässt das einfach keine Ruh.
It just doesn't give me any peace
Es tut mir weh dich so zu sehen.
It pains me to see you like this
Doch ich kann den Schritt zurück nicht gehen.
But I can't take the step back
Es tut mir weh dich so zu sehen.
It pains me to see you like this
Doch ich werd den Schritt zurück nicht gehen.
But I won't take the step back
Wollen wir einfach drüber reden?
Do we just want to talk about it?
Kann ich irgendetwas tun?
Can I do anything?
Lass uns wieder mal nach Bremen, vielleicht tun alte Freunde gut.
Let's go back to Bremen, maybe seeing old friends will help
Es tut mir weh dich so zu sehen.
It pains me to see you like this
Doch ich kann den Schritt zurück nicht gehen.
But I can't take the step back
Es tut mir weh dich so zu sehen,
It pains me to see you like this
Doch ich werd den Schritt zurück nicht gehen.
But I won't take the step back





Авторы: Johannes Strate


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.