Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich mach meinen Frieden mit mir
Я обрел мир в душе
Wo
ich
gewesen
bin
Где
бы
я
ни
был,
Kurz
oder
lang
Ненадолго
или
насовсем,
Ganz
egal
wo
Совершенно
не
важно
где,
Ich
kam
nie
richtig
an
Я
никогда
не
чувствовал
себя
своим,
War
viel
zu
verloren
Был
слишком
потерянным,
War
viel
zu
schnell
Слишком
торопился,
Ich
hatte
nie
Ruhe
У
меня
никогда
не
было
покоя,
Hab'mich
nur
verstellt
Я
только
притворялся.
Hab'gehadert,
gekämpft
Боролся,
сражался,
War
mit
mir
nicht
im
Rein'
Не
был
в
ладах
с
собой,
War
immer
dabei
Всегда
стремился
туда,
Wollt
es
niemals
sein
Где
мне
не
место,
Hab'vieles
erzählt
Многое
рассказывал,
Und
wenig
war
wahr
И
мало
что
из
этого
было
правдой,
Schüttel
den
Kopf
über
Dinge
Качал
головой
над
вещами,
Die
ich
so
sah
Которые
видел.
Zwischen
all
dem
Hin
und
Her
Среди
всей
этой
суеты,
Zwischen
gerader
Streck'und
quer
Между
прямой
и
извилистой
дорогой,
Nach
all
diesen
Jahrn
После
всех
этих
лет,
Wo
immer
ich
war
Где
бы
я
ни
был,
Hab'ich
meinen
Frieden
mit
mir
Я
обрел
мир
в
своей
душе.
So
viele
Freunde
Столько
друзей,
Die
es
mal
warn
Которые
были
когда-то,
Hab'ich
verloren,
verflucht
und
verjagt
Я
потерял,
проклял
и
прогнал,
Bekommen
und
gehen
Нашел
и
отпустил,
War
in
meinem
Herz
В
моем
сердце,
Die
Liebe
war
Segen
Любовь
была
благословением,
Und
leidiger
Schmerz
И
мучительной
болью,
Hab'versucht
mich
zu
ändern
Я
пытался
измениться,
Mit
alldem
was
ging
Делал
всё,
что
мог,
Nach
den
ersten
Erfolgen
После
первых
успехов,
Fiel
ich
wieder
hin
Я
снова
падал,
Hab'zum
Himmel
gebetet
Молился
небу,
Die
Hölle
beschworn
Заклинания
читал,
Hab'gelitten,
geschwitzt
und
bin
wiedergeborn
Страдал,
потел
и
снова
родился.
Zwischen
all
dem
Hin
und
Her
Среди
всей
этой
суеты,
Zwischen
aufrecht,
krumm
und
leer
Между
гордо
поднятой
головой,
сгорбленной
спиной
и
пустотой,
Nach
all
diesen
Jahrn
После
всех
этих
лет,
Wo
immer
ich
war
Где
бы
я
ни
был,
Hab'ich
meinen
Frieden
mit
mir
Я
обрел
мир
в
своей
душе.
Zwischen
all
dem
Hin
und
Her
Среди
всей
этой
суеты,
Zwischen
Menschen,
Land
und
Meer
Между
людьми,
сушей
и
морем,
Nach
all
diesen
Jahrn
После
всех
этих
лет,
Wo
immer
ich
war
Где
бы
я
ни
был,
Mach
ich
meinen
Frieden
mit
mir
Я
обретаю
мир
в
своей
душе,
Mach
ich
meinen
Frieden
mit
mir
Я
обретаю
мир
в
своей
душе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Strate
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.