Текст и перевод песни John Adams - Nothing Compares 2 U (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Compares 2 U (Acoustic)
Ничто не сравнится с тобой (Акустика)
It's
been
seven
hours
and
thirteen
days
Прошло
семь
часов
и
тринадцать
дней,
Since
you
took
your
love
away
С
тех
пор,
как
ты
забрала
свою
любовь,
I
go
out
every
night
and
sleep
all
day
Я
выхожу
каждую
ночь
и
сплю
весь
день,
Since
you
took
your
love
away
С
тех
пор,
как
ты
забрала
свою
любовь.
Since
you've
been
gone
I
can
do
whatever
I
want
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
могу
делать
все,
что
захочу,
I
can
see
whomever
I
choose
Я
могу
видеться
с
кем
захочу,
I
can
eat
my
dinner
in
a
fancy
restaurant
Я
могу
ужинать
в
шикарном
ресторане,
But
nothing,
I
said
nothing
can
take
away
these
blues
Но
ничто,
я
сказал,
ничто
не
может
прогнать
эту
тоску.
No,
nothing
compares
to
you
Нет,
ничто
не
сравнится
с
тобой.
Nothing,
nothing
Ничто,
ничто.
It's
been
so
lonely
without
you
here
Мне
так
одиноко
без
тебя
здесь,
Nothing
can
stop
these
lonely
tears
from
falling
Ничто
не
может
остановить
эти
одинокие
слезы,
Tell
me,
baby,
where
did
I
go
wrong?
Скажи
мне,
милая,
где
я
ошибся?
I
could
put
my
arms
around
every
girl
I
see
Я
мог
бы
обнимать
каждую
девушку,
которую
вижу,
But
they'd
only
remind
me
of
you
Но
они
бы
только
напоминали
мне
о
тебе.
I
went
to
the
doctor
and
guess
what
he
told
me
Я
ходил
к
врачу,
и
знаешь,
что
он
мне
сказал?
Guess
what
he
told
me
Знаешь,
что
он
мне
сказал?
He
said,
"Boy,
you
better
try
to
have
fun
no
matter
what
you
do"
Он
сказал:
"Парень,
тебе
лучше
постараться
веселиться,
несмотря
ни
на
что",
But
he's
a
fool
Но
он
глупец.
'Cause
nothing
compares
Потому
что
ничто
не
сравнится,
No,
nothing
compares
to
you
Нет,
ничто
не
сравнится
с
тобой.
All
the
flowers
that
you
planted,
mama,
in
the
backyard
Все
цветы,
которые
ты
посадила,
мама,
на
заднем
дворе,
All
died
when
you
went
away
Все
погибли,
когда
ты
ушла.
I
know
that
living
with
me,
baby,
was
some
kind
of
hard
Я
знаю,
что
жить
со
мной,
милая,
было
нелегко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.