Текст и перевод песни John Adams - Rip Cord
When
you
leave
I
never
wanna
let
you
go
Когда
ты
уйдешь,
я
никогда
не
захочу
тебя
отпускать.
So
forgive
me,
if
I′m
holding
on
too
tight
Так
что
прости
меня,
если
я
держусь
слишком
крепко.
Every
time
I've
tried
to
use
this
line
before
Каждый
раз,
когда
я
пытался
использовать
эту
линию
раньше.
I′ve
meant
it
but
the
words
just
don't
come
out
right
Я
имел
это
в
виду,
но
слова
просто
не
подходят.
Maybe
I've
been
falling
as
I
learn
to
fly
Может
быть,
я
падаю,
когда
учусь
летать.
I′ve
got
one
hand
wrapped
around
the
rip
cord
Одной
рукой
я
обхватываю
разрывной
шнур.
The
other
is
all
yours
Другая
вся
твоя.
Don′t
be
afraid
to
fall,
I
promise
I
won't
let
go
Не
бойся
упасть,
я
обещаю,
что
не
отпущу
тебя.
And
if
we
need
to
land,
I′ve
got
one
hand
on
the
rip
cord
И
если
нам
нужно
приземлиться,
я
держу
одну
руку
на
разрывном
канате.
On
the
days
I've
lost
my
way,
you′ve
found
me
В
те
дни,
когда
я
сбивался
с
пути,
ты
находил
меня.
Like
we're
made
as
two
halves
of
one
design
Мы
словно
две
половинки
одного
целого.
I
know
that
I′m
prone
to
overthinking
Я
знаю,
что
склонна
слишком
много
думать.
Oh
but
darling,
you
never
leave
my
mind
О,
но,
дорогая,
ты
никогда
не
покидаешь
моих
мыслей.
Maybe
I've
been
falling
as
I
learn
to
fly
Может
быть,
я
падаю,
когда
учусь
летать.
I've
got
one
hand
wrapped
around
the
rip
cord
Одной
рукой
я
обхватываю
разрывной
шнур.
The
other
is
all
yours
Другая
вся
твоя.
Don′t
be
afraid
to
fall,
I
promise
I
won′t
let
go
Не
бойся
упасть,
я
обещаю,
что
не
отпущу
тебя.
And
if
we
need
to
land,
I've
got
one
hand
on
the
rip
cord
И
если
нам
нужно
приземлиться,
я
держу
одну
руку
на
разрывном
канате.
If
you
hold
me,
I′ll
be
there
all
the
way
down
Если
ты
обнимешь
меня,
я
буду
рядом
до
самого
конца.
There
may
be
no
guarantee
Может
быть,
нет
никаких
гарантий.
But
trust
me
now
I've
got
a
plan
Но
поверь
мне
теперь
у
меня
есть
план
So
if
we
need
to
land
Так
что
если
нам
нужно
приземлиться
Oh
if
we
need
to
land
О
если
нам
нужно
приземлиться
I′ve
got
one
hand
on
the
rip
cord
Я
держу
одну
руку
на
разрывном
шнуре.
If
we
need
to
land,
I've
got
one
hand
on
the
rip
cord
Если
нам
нужно
приземлиться,
я
держу
одну
руку
на
разрывном
канате.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.