John Adams - Song About the Bad Boys and the News - перевод текста песни на немецкий

Song About the Bad Boys and the News - John Adamsперевод на немецкий




Song About the Bad Boys and the News
Lied über die bösen Jungs und die Nachrichten
"All About You"
"Alles über dich"
Baby I'ma take you there
Baby, ich nehm' dich mit
We can go anywhere
Wir können überall hingehen
Makin' everybody stare
Sorgen dafür, dass alle starren
All them other girls can't compare
All die anderen Mädchen können nicht mithalten
Yeah girl, you my shawty
Yeah Mädchen, du bist meine Shawty
You're real bad and you're real naughty
Du bist echt krass und echt frech
Girl I always be gone
Mädchen, ich bin immer weg
You always callin' on my cell phone
Du rufst immer auf meinem Handy an
(They always call)
(Sie rufen immer an)
You always on my mind
Du bist immer in meinen Gedanken
Missin' me all the time
Du vermisst mich die ganze Zeit
See me on your top 9
Siehst mich in deinen Top 9
You the only one that can hit me on the FaceTime, girl
Du bist die Einzige, die mich auf FaceTime anrufen kann, Mädchen
It's all about you
Es dreht sich alles um dich
All about you
Alles um dich
Things that you do
Die Dinge, die du tust
All about you
Alles um dich
From the east to the west coast
Von der Ost- zur Westküste
Baby girl you know you the best though
Baby Girl, du weißt, du bist die Beste
And everybody know I got the best flow
Und jeder weiß, ich hab den besten Flow
Tryna get some bands, by the case load
Versuche, Batzen zu kriegen, kistenweise
Used to spend the time in the condo
Früher verbrachten wir Zeit im Condo
Now we FaceTime every single convo
Jetzt FaceTimen wir bei jedem Gespräch
Hit the dance floor, steady on my grind though
Geh auf die Tanzfläche, bin aber ständig am Schuften
Tryna get some money, stack the bands, get my cash flow
Versuche, Geld zu machen, die Batzen zu stapeln, meinen Cashflow zu kriegen
I'm with [?], movin' on [?]
Ich bin mit [?], ziehe weiter nach [?]
Takin' all these flights and these trips got me tired though
All diese Flüge und Reisen machen mich aber müde
But this my grind though, so I'm movin' solo
Aber das ist mein Ding, also zieh ich allein weiter
I can't ever stop what I'm doin', this my life though
Ich kann niemals aufhören mit dem, was ich tue, das ist mein Leben
You always on my mind
Du bist immer in meinen Gedanken
Missin' me all the time
Du vermisst mich die ganze Zeit
See me on your top 9
Siehst mich in deinen Top 9
You the only one that can hit me on the FaceTime, girl
Du bist die Einzige, die mich auf FaceTime anrufen kann, Mädchen
It's all about you
Es dreht sich alles um dich
All about you
Alles um dich
Things that you do
Die Dinge, die du tust
All about you
Alles um dich
I think of you all the time
Ich denke die ganze Zeit an dich
FaceTimin' you every night
FaceTime jede Nacht mit dir
You're always on my mind
Du bist immer in meinen Gedanken
You're the only one I need in my life
Du bist die Einzige, die ich in meinem Leben brauche
Let's go!
Los geht's!
It's all about you
Es dreht sich alles um dich
All about you
Alles um dich
Things that you do
Die Dinge, die du tust
All about you
Alles um dich
And she want Silento
Und sie will Silento
And she want Silento
Und sie will Silento
It's all about you
Es dreht sich alles um dich
And she want Silento
Und sie will Silento
All about you
Alles um dich
And she want Silento
Und sie will Silento
Things that you do
Die Dinge, die du tust
At the rip, Silento
Am Start, Silento
Yeah, let's go
Yeah, los geht's
Pretty ladies, where you at?
Hübsche Damen, wo seid ihr?
Put your hands up
Hände hoch
Let me see a smile on your face
Lasst mich ein Lächeln auf eurem Gesicht sehen
You already know what it is
Ihr wisst Bescheid





Авторы: John Adams, June M Jordan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.