Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goin' Down Hill
Es geht bergab
It
all
started
at
a
corner
table
Alles
begann
an
einem
Ecktisch
Sippin'
on
a
Jack
and
Coke
Als
ich
einen
Jack
und
Cola
schlürfte
When
the
sun
found
us
the
next
mornin'
Als
die
Sonne
uns
am
nächsten
Morgen
fand
We
were
actin'
like
married
folk
Benahmen
wir
uns
wie
ein
Ehepaar
The
weekend,
it
weakened
me
Das
Wochenende,
es
schwächte
mich
And
drained
me
of
my
will,
you
got
me
Und
raubte
mir
meinen
Willen,
du
hast
mich
dazu
gebracht
Goin'
down
hill,
you
got
me
goin'
down
hill
Dass
es
bergab
geht,
du
bringst
mich
dazu,
dass
es
bergab
geht
And
still
I
can't
get
my
fill
of
you
Und
trotzdem
kriege
ich
nicht
genug
von
dir
I've
spent
all
my
money
Ich
habe
all
mein
Geld
ausgegeben
I've
lost
my
respect
Ich
habe
meinen
Respekt
verloren
You
got
me
walkin'
in
circles,
honey
Du
lässt
mich
im
Kreis
laufen,
Süße
And
I'm
a
nervous
wreck
Und
ich
bin
ein
nervliches
Wrack
I
stay
just
one
step
Ich
bleibe
nur
einen
Schritt
Ahead
of
a
welfare
dollar
bill,
you
got
me
Vor
einem
Sozialhilfe-Dollarschein,
du
hast
mich
dazu
gebracht
Goin'
down
hill,
you
got
me
goin'
down
hill
Dass
es
bergab
geht,
du
bringst
mich
dazu,
dass
es
bergab
geht
And
still
I
can't
get
my
fill
of
you
Und
trotzdem
kriege
ich
nicht
genug
von
dir
And
I
was
voted
most
likely
back
in
'79
Und
ich
wurde
'79
zum
Erfolgsversprechendsten
gewählt
I
was
headed
right
to
the
top
Ich
war
auf
dem
direkten
Weg
nach
ganz
oben
Honey,
all
I
needed
was
time
Süße,
alles,
was
ich
brauchte,
war
Zeit
But
you
put
some
lovin'
on
me
Aber
du
hast
mir
eine
Liebe
geschenkt
I
swear
was
so
unreal,
you
got
me
Ich
schwöre,
sie
war
so
unwirklich,
du
hast
mich
dazu
gebracht
Goin'
down
hill,
you
got
me
goin'
down
hill
Dass
es
bergab
geht,
du
bringst
mich
dazu,
dass
es
bergab
geht
And
still
I
can't
get
my
fill
of
you
Und
trotzdem
kriege
ich
nicht
genug
von
dir
I
can't
eat,
I
can't
sleep,
I
think
about
you
Ich
kann
nicht
essen,
ich
kann
nicht
schlafen,
ich
denke
an
dich
From
daylight
to
dawn
Vom
Tageslicht
bis
zum
Morgengrauen
I
bet
I
won't
weigh
15
pounds
Ich
wette,
ich
wiege
keine
15
Pfund
mehr
When
they
drag
my
body
home
Wenn
sie
meinen
Körper
nach
Hause
schleppen
Just
like
a
junkie
hooked
on
dope
Genau
wie
ein
Junkie,
der
süchtig
nach
Drogen
ist
I'm
hooked
on
your
thrill
Bin
ich
süchtig
nach
deinem
Kick
Goin'
down
hill,
you
got
me
goin'
down
hill
Dass
es
bergab
geht,
du
bringst
mich
dazu,
dass
es
bergab
geht
And
still
I
can't
get
my
fill
of
you
Und
trotzdem
kriege
ich
nicht
genug
von
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John David Anderson, X. Lincoln
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.