Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Used to Love Her
Ich habe sie geliebt
How
many
years
will
this
clock
have
to
tick
Wie
viele
Jahre
muss
diese
Uhr
noch
ticken
How
many
tears
have
to
fall
Wie
viele
Tränen
müssen
fallen
How
many
nights
must
I
lie
here
and
wonder
Wie
viele
Nächte
muss
ich
hier
liegen
und
mich
fragen
If
I'm
gonna
survive
this
at
all
Ob
ich
das
überhaupt
überleben
werde
Waking
up
and
reaching
out
for
no
one
Aufwachen
und
nach
niemandem
greifen
Is
the
hardest
part
to
get
over
Ist
das
Schwerste
daran,
darüber
hinwegzukommen
I
can't
wait
for
the
day
when
I
can
finally
say
Ich
kann
den
Tag
kaum
erwarten,
an
dem
ich
endlich
sagen
kann
I
used
to
love
her
Ich
habe
sie
geliebt
I'm
gettin'
better
at
walkin'
the
floor
Ich
werde
besser
darin,
rastlos
umherzugehen
I'm
wearin'
holes
in
my
shoes
Ich
laufe
Löcher
in
meine
Schuhe
I
keep
on
looking
for
something
I've
lost
Ich
suche
immer
weiter
nach
etwas,
das
ich
verloren
habe
As
if
I
had
something
to
lose
Als
ob
ich
etwas
zu
verlieren
hätte
Calling
out
her
name
while
nobody
answers
Ihren
Namen
rufen,
während
niemand
antwortet
Is
the
hardest
part
to
get
over
Ist
das
Schwerste
daran,
darüber
hinwegzukommen
I
can't
wait
for
the
day
when
I
can
finally
say
Ich
kann
den
Tag
kaum
erwarten,
an
dem
ich
endlich
sagen
kann
I
used
to
love
her
Ich
habe
sie
geliebt
This
endless
wall
of
heartache
and
pain
Diese
endlose
Mauer
aus
Kummer
und
Schmerz
I
can't
seem
to
get
over
Über
die
ich
nicht
hinwegzukommen
scheine
I
can't
wait
for
the
day
when
I
can
finally
say
Ich
kann
den
Tag
kaum
erwarten,
an
dem
ich
endlich
sagen
kann
I
used
to
love
her
Ich
habe
sie
geliebt
I
can't
wait
for
the
day
when
I
can
finally
say
Ich
kann
den
Tag
kaum
erwarten,
an
dem
ich
endlich
sagen
kann
I
used
to
love
her.
Ich
habe
sie
geliebt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John D Anderson, Kent Robbins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.