Текст и перевод песни John Anderson - Look Away
Bobby
took
a
trip
to
his
Georgia
hometown
Бобби
отправился
в
путешествие
в
свой
родной
город
в
Джорджии.
To
the
land
of
dreams
and
just
to
have
a
look
around
В
страну
грез
и
просто
посмотреть
вокруг.
He
parked
his
car
at
the
courthouse
square
Он
припарковал
машину
у
здания
суда.
But
it
was
like
a
ghost
town,
there
was
nobody
there
Но
это
было
похоже
на
город-призрак,
там
никого
не
было.
And
Jim's
Drugstore
was
a
tanning
salon
А
аптека
Джима
была
солярием.
He
asked
an
old
man,
"Where's
ev'rybody
gone?"
Он
спросил
старика:
"куда
все
подевались?"
He
found
them
out
at
the
shopping
center
Он
нашел
их
в
торговом
центре.
Where
Highway
One
meets
Interstate
Twenty
Там,
где
шоссе
номер
один
пересекается
с
межштатной
двадцатой.
The
country
boys
weren't
wearing
overalls
Деревенские
парни
не
носили
комбинезонов.
They
were
wearing
suits
made
of
camouflage
На
них
были
камуфляжные
костюмы.
Southern
belles
talking
like
"Valley
Girls"
Южные
красавицы
разговаривают
как
"девушки
из
Долины".
He
scratched
his
head
and
said,
"What
in
the
world?"
Он
почесал
в
затылке
и
спросил:
Dixie's
had
a
facelift,
I
guess
she's
looking
better
У
Дикси
была
подтяжка
лица,
думаю,
она
выглядит
лучше.
But
I
kinda
liked
the
old
one,
I
never
will
forget
her
Но
мне
нравилась
старая,
я
никогда
ее
не
забуду.
Johnny
took
a
trip
to
his
Florida
hometown
Джонни
отправился
в
путешествие
в
свой
родной
город
во
Флориде.
To
the
land
of
his
dreams
and
just
to
have
a
look
around
В
страну
его
грез
и
просто
чтобы
оглядеться
вокруг
At
first
he
thought
that
he
was
on
the
wrong
road
Сначала
он
подумал,
что
идет
не
той
дорогой.
'Cause
he
didn't
see
any
orange
groves
Потому
что
он
не
видел
никаких
апельсиновых
рощ
.
Now,
trailer
parks
and
condos
grew
on
the
land
that
he
once
knew
Теперь
трейлерные
парки
и
кондоминиумы
выросли
на
земле,
которую
он
когда-то
знал.
He
saw
the
city
limits
sign
and
guessed
he'd
crossed
the
city
line
Он
увидел
знак
границы
города
и
догадался,
что
пересек
городскую
черту.
There
were
strangers
everywhere
he
went,
with
loud
sport
shirts
and
strange
accents
Повсюду,
куда
бы
он
ни
пошел,
были
незнакомцы
в
кричащих
спортивных
рубашках
и
со
странным
акцентом.
They
took
the
north
and
they
moved
it
south,
he
said,
"Shut
my
redneck
mouth!"
Они
взяли
север
и
двинули
его
на
юг,
он
сказал:
"заткни
мою
деревенскую
пасть!"
Billy
took
a
trip
to
his
Tennessee
town
Билли
отправился
в
свой
теннессийский
городок.
To
the
land
of
his
dreams
and
just
to
have
a
look
around
В
страну
его
грез
и
просто
чтобы
оглядеться
вокруг
He
drove
his
car
down
Music
Row
Он
ехал
на
своей
машине
по
Мьюзик
Роу.
To
look
up
stars
he
used
to
know
Когда-то
он
знал,
что
нужно
смотреть
на
звезды.
But
the
secretaries
wouldn't
let
him
in,
"Leave
your
name
and
call
again"
Но
секретарши
не
впускали
его:
"оставьте
свое
имя
и
позвоните
еще
раз".
So,
he
thought
he'd
get
some
barbeque
at
a
little
place
that
he
once
knew
Поэтому
он
решил
устроить
барбекю
в
маленьком
местечке,
которое
когда-то
знал.
But
all
he
found
were
sushi
bars
and
dealerships
for
foreign
cars
Но
все,
что
он
нашел,
были
суши-бары
и
автосалоны
для
иномарок.
And
buildings
that
reached
for
the
sky,
he
said,
"Where
the
hell
am
I?"
И
здания,
которые
тянулись
к
небу,
он
сказал:
"Где,
черт
возьми,
я?"
Dixie's
had
a
facelift,
I
guess
she's
looking
better
У
Дикси
была
подтяжка
лица,
думаю,
она
выглядит
лучше.
But
I
kinda
liked
the
old
one,
I
never
will
forget
her
Но
мне
нравилась
старая,
я
никогда
ее
не
забуду.
Look
away,
gone
away,
far
away,
Dixieland
Отвернись,
уйди,
далеко-далеко,
Диксиленд.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Braddock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.