Текст и перевод песни John Anderson - Shuttin' Detroit Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shuttin' Detroit Down
Закрытие Детройта
My
daddy
taught
me
in
this
country
everyone's
the
same
Мой
отец
учил
меня,
что
в
этой
стране
все
равны,
You
work
hard
for
your
dollar
and
you
never
pass
the
blame
Ты
усердно
работаешь
за
свой
доллар
и
никогда
не
перекладываешь
вину,
When
it
don't
go
your
way
Когда
дела
идут
не
так.
Now
I
see
all
these
big
shots
whinin'
on
my
evening
news
Теперь
я
вижу
всех
этих
больших
шишек,
ноющих
в
вечерних
новостях,
They
say
they're
losin'
billions
and
it's
up
to
me
and
you
Они
говорят,
что
теряют
миллиарды,
и
это
зависит
от
меня
и
тебя,
To
come
runnin'
to
the
rescue
Прийти
на
помощь.
Well,
pardon
me
if
I
don't
shed
a
tear
Ну,
прости
меня,
милая,
если
я
не
пролью
слезу,
But
they're
sellin'
make
believe
and
we
don't
buy
that
here
Но
они
продают
сказки,
а
мы
здесь
на
это
не
ведемся.
'Cause
in
the
real
world
they're
shuttin'
Detroit
down
Потому
что
в
реальном
мире
они
закрывают
Детройт,
While
the
boss
man
takes
his
bonus
pay
and
jets
on
out
of
town
Пока
босс
получает
свои
премиальные
и
улетает
из
города,
And
DC's
bailin'
out
them
bankers
as
the
farmers
auction
ground
А
Вашингтон
спасает
банкиров,
пока
фермеры
распродают
землю
с
молотка.
Yeah,
while
they're
living
it
up
on
Wall
Street
in
that
New
York
City
town
Да,
пока
они
шикуют
на
Уолл-стрит
в
этом
Нью-Йорке,
Here
in
the
real
world
they're
shuttin'
Detroit
down
Здесь,
в
реальном
мире,
они
закрывают
Детройт.
Here
in
the
real
world
they're
shuttin'
Detroit
down
Здесь,
в
реальном
мире,
они
закрывают
Детройт.
Well,
that
old
man's
been
workin'
in
that
plant
most
all
his
life
Этот
старик
работал
на
том
заводе
почти
всю
свою
жизнь,
Now
his
pension
plan's
been
cut
in
half
and
he
can't
afford
to
die
Теперь
его
пенсионный
план
урезан
вдвое,
и
он
не
может
себе
позволить
умереть,
And
it's
a
cryin'
shame
'cause
he
ain't
the
one
to
blame
И
это
настоящий
позор,
потому
что
он
не
виноват.
And
when
I
look
down
and
see
those
calloused
hands
И
когда
я
смотрю
вниз
и
вижу
эти
мозолистые
руки,
Well,
let
me
tell
you
friend
it
makes
me
fightin'
mad
Что
ж,
позволь
мне
сказать
тебе,
дорогая,
это
приводит
меня
в
бешенство.
Here
in
the
real
world
they're
shuttin'
Detroit
down
Здесь,
в
реальном
мире,
они
закрывают
Детройт,
While
the
boss
man
takes
his
bonus
pay
and
jets
on
out
of
town
Пока
босс
получает
свои
премиальные
и
улетает
из
города,
And
DC's
bailin'
out
them
bankers
as
the
farmers
auction
ground
А
Вашингтон
спасает
банкиров,
пока
фермеры
распродают
землю
с
молотка.
Yeah,
while
they're
livin'
it
up
on
Wall
Street
in
that
New
York
City
town
Да,
пока
они
шикуют
на
Уолл-стрит
в
этом
Нью-Йорке,
Here
in
the
real
world
they're
shuttin'
Detroit
down
Здесь,
в
реальном
мире,
они
закрывают
Детройт.
In
the
real
world
they're
shuttin'
Detroit
down
В
реальном
мире
они
закрывают
Детройт,
While
the
boss
man
takes
his
bonus
pay
and
jets
on
out
of
town
Пока
босс
получает
свои
премиальные
и
улетает
из
города,
DC's
bailin'
out
them
bankers
as
the
farmers
auction
ground
Вашингтон
спасает
банкиров,
пока
фермеры
распродают
землю
с
молотка.
Yeah,
while
they're
livin'
it
up
on
Wall
Street
in
that
New
York
City
town
Да,
пока
они
шикуют
на
Уолл-стрит
в
этом
Нью-Йорке,
Here
in
the
real
world
they're
shuttin'
Detroit
down
Здесь,
в
реальном
мире,
они
закрывают
Детройт.
In
the
real
world
they're
shuttin'
Detroit
down
В
реальном
мире
они
закрывают
Детройт.
In
the
real
world
they're
shuttin'
Detroit
down
В
реальном
мире
они
закрывают
Детройт.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Rich, John D Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.