John Anthony - Lost One II - перевод текста песни на немецкий

Lost One II - John Anthonyперевод на немецкий




Lost One II
Verlorener II
Yeah, yo
Yeah, yo
Aye man, I still can't hear shit in my headphones
Hey Mann, ich kann immer noch nichts in meinen Kopfhörern hören
Alright, there ya go
Okay, da hast du's
Yeah
Yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
You feel the music intense when I'm gettin' loose with the pen
Du fühlst die Intensität der Musik, wenn ich mit dem Stift locker werde
Potential blew up so big that I feel the roof comin' in
Das Potential explodierte so sehr, dass ich fühle, wie das Dach einstürzt
Producing tunes that are fluent, you know it grew on you then
Ich produziere Melodien, die flüssig sind, du weißt, dass sie dir dann ans Herz gewachsen sind
This fuckin' flow was so dope that I had to do it again
Dieser verdammte Flow war so geil, dass ich es einfach wiederholen musste
I'm goin' stupid again, ludicrous, oh what a mess
Ich dreh' wieder durch, verrückt, oh was für ein Chaos
Threw in my two cents and suddenly you would view what I said
Ich gab meinen Senf dazu und plötzlich hast du verstanden, was ich sagte
The undisputed villain is proven he's due for this shit
Der unbestrittene Schurke hat bewiesen, dass er für diesen Scheiß bestimmt ist
I make a wish that I never lose and then poof, I win
Ich wünsche mir, dass ich nie verliere und dann puff, gewinne ich
Am I outta time?
Bin ich knapp an Zeit?
Still close people turn to lost ones and it ain't no lie
Immer noch werden nahestehende Menschen zu Verlorenen und das ist keine Lüge
I just feel like I'm a lost one again and I'm wastin' time
Ich fühle mich einfach wieder wie ein Verlorener und verschwende meine Zeit
Searchin' for something I still have yet to
Auf der Suche nach etwas, das ich immer noch
Ever find
nicht gefunden habe
'Cause it's in my mind
Weil es in meinem Kopf ist
Am I outta time?
Bin ich knapp an Zeit?
I just back and relax, smokin' the reefa
Ich lehne mich einfach zurück und entspanne, rauche das Reefa
Holdin' a piece of paper and writin' and I flow to the beat
Halte ein Stück Papier und schreibe und ich fließe zum Beat
As I hear it go through the speakers
Während ich ihn durch die Lautsprecher höre
My shit is colder than when it's twenty below and it's freezin'
Mein Zeug ist kälter als wenn es zwanzig unter Null ist und gefriert
Fuck your hellos, I don't greet ya
Scheiß auf dein Hallo, ich grüße dich nicht
There was once this cold-hearted teacher from Holy Redeemer
Es gab mal diese kaltherzige Lehrerin von Holy Redeemer
That told me I wouldn't succeed and I was prone to believe her
Die mir sagte, ich würde keinen Erfolg haben, und ich war geneigt, ihr zu glauben
Until I rose to my feet and became the dopest emcee that I know I can be
Bis ich mich aufraffte und der geilste MC wurde, der ich sein kann
'Cause I always was an overachiever
Weil ich immer ein Überflieger war
I keep the flow automatic, that's exactly what happens when you practice rapping
Ich halte den Flow automatisch, das ist genau das, was passiert, wenn du das Rappen übst
You inhabit that passion to be the baddest
Du entwickelst diese Leidenschaft, der Böseste zu sein
People laugh and say that rap isn't hard to adapt
Die Leute lachen und sagen, dass Rap nicht schwer anzupassen ist
Of course any faggot can grab the mic and just act like they rapping
Natürlich kann jeder Schwachkopf das Mikrofon nehmen und einfach so tun, als ob er rappt
But that is not a fraction or half of what rap is
Aber das ist nicht ein Bruchteil oder die Hälfte dessen, was Rap ist
Hip Hop is havin' that satisfaction to actually master your craft
Hip Hop bedeutet, diese Befriedigung zu haben, dein Handwerk tatsächlich zu meistern
And have it so classic that half of these dumbasses scratchin' their heads
Und es so klassisch zu haben, dass die Hälfte dieser Dummköpfe sich am Kopf kratzt
Be askin' what actually happened, that is the rap I imagine
Und sich fragt, was eigentlich passiert ist, das ist der Rap, den ich mir vorstelle
Y'all just target my name and thinkin' it's causin' me pain
Ihr alle nehmt meinen Namen ins Visier und denkt, es bereitet mir Schmerzen
Nah man it ain't, I ain't stoppin', look how far that I came
Nein, Mann, tut es nicht, ich höre nicht auf, schau, wie weit ich gekommen bin
Man, I be part of this game, should be applaudin' me, wait
Mann, ich bin Teil dieses Spiels, solltet mir applaudieren, wartet
It's crazy to think I'm in the game that had the Nas and the greats
Es ist verrückt zu denken, dass ich in dem Spiel bin, das die Nas und die Großen hatte
I feel I'm talkin' insane, often degranged
Ich fühle, dass ich verrückt rede, oft gestört
Nauseous enough, I might probably faint, can you please offer a cain?
Mir ist so übel, dass ich wahrscheinlich in Ohnmacht falle, kannst du mir bitte einen Stock anbieten?
Fuck all the drama and fame, bitch, I be off of the chain, walkin' in rain
Scheiß auf das ganze Drama und den Ruhm, Schlampe, ich bin von der Kette, laufe im Regen
'Til my feet are soaked in water and drained
Bis meine Füße in Wasser getränkt und durchnässt sind
Am I outta time?
Bin ich knapp an Zeit?
Still close people turn to lost ones and it ain't no lie
Immer noch werden nahestehende Menschen zu Verlorenen und das ist keine Lüge
I just feel like I'm a lost one again and I'm wastin' time
Ich fühle mich einfach wieder wie ein Verlorener und verschwende meine Zeit
Searchin' for something I still have yet to
Auf der Suche nach etwas, das ich immer noch
Ever find
nicht gefunden habe
'Cause it's in my mind
Weil es in meinem Kopf ist
Am I outta time?
Bin ich knapp an Zeit?
Yeah, feel like I'm dyin' within
Yeah, fühle mich, als würde ich innerlich sterben
I have been in so much drama, I'm relyin' on friends to give me time to admins
Ich war in so viel Drama verwickelt, ich verlasse mich auf Freunde, die mir Zeit geben, mich zu ordnen
I won't retire my pen, I oughta be dead with holes in me like I be tied to a fence
Ich werde meinen Stift nicht aufgeben, ich sollte tot sein mit Löchern in mir, als wäre ich an einen Zaun gebunden
That's why I'm writin' this shit
Deshalb schreibe ich diesen Scheiß
Dead or alive, my pen will survive
Tot oder lebendig, mein Stift wird überleben
Mentally wise, my music and you never collide
Geistig weise, meine Musik und du, wir werden uns nie begegnen
Said my goodbyes, I tried, but I never would find
Ich habe mich verabschiedet, ich habe es versucht, aber ich habe es nie gefunden
That letter sign that told me I should never resign back inside the game
Dieses Zeichen, das mir sagte, ich solle niemals im Spiel aufgeben
You fuck with fame, I fuck with the rates of every sell that I make
Du fickst mit Ruhm, ich ficke mit den Raten jedes Verkaufs, den ich mache
I'm bustin' my A to my double S everyday
Ich strenge mich jeden Tag von meinem A bis zu meinem doppelten S an
Facin' the pain, there's a chance that I basically may never make it
Ich stelle mich dem Schmerz, es besteht die Chance, dass ich es im Grunde nie schaffen werde
I hate to complain but I just gotta say it
Ich hasse es, mich zu beschweren, aber ich muss es einfach sagen
But maybe one day I'll finally break in
Aber vielleicht schaffe ich eines Tages endlich den Durchbruch
And you can say you fuckin' with me way back when I was nameless
Und du kannst sagen, dass du mich schon mochtest, als ich noch namenlos war
This famous is amazing but it ain't the reason that I came in this game
Dieses Berühmtsein ist erstaunlich, aber es ist nicht der Grund, warum ich in dieses Spiel gekommen bin
But I gotta say am I
Aber ich muss fragen, bin ich
Outta time?
Knapp an Zeit?
Still close people turn to lost ones and it ain't no lie
Immer noch werden nahestehende Menschen zu Verlorenen und das ist keine Lüge
I just feel like I'm a lost one again and I'm wastin' time
Ich fühle mich einfach wieder wie ein Verlorener und verschwende meine Zeit
Searchin' for something I still have yet to
Auf der Suche nach etwas, das ich immer noch
Ever find
nicht gefunden habe
'Cause it's in my mind
Weil es in meinem Kopf ist
Am I outta time?
Bin ich knapp an Zeit?





Авторы: Anthony Grandinetti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.