Текст и перевод песни John Barrowman - Sunset Boulevard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunset Boulevard
Бульвар Сансет
Sure
I
came
out
here
to
make
my
name
Конечно,
я
приехал
сюда,
чтобы
сделать
себе
имя,
Wanted
my
pool,
my
dose
of
fame
Хотел
свой
бассейн,
свою
дозу
славы,
Wanted
my
parking
space
at
Warner's
Хотел
свое
парковочное
место
у
Warner's.
But
after
a
year,
a
one
room
hell
Но
через
год,
однокомнатный
ад,
A
Murphy
bed,
a
rancid
smell
Откидная
кровать,
прогорклый
запах,
Wallpaper
peeling
at
the
corners
Обои
отклеиваются
по
углам.
Sunset
Boulevard,
twisting
boulevard
Бульвар
Сансет,
извилистый
бульвар,
Secretive
and
rich,
a
little
scary
Загадочный
и
богатый,
немного
пугающий.
Sunset
Boulevard,
tempting
boulevard
Бульвар
Сансет,
соблазнительный
бульвар,
Waiting
there
to
swallow
the
unwary
Ждет
там,
чтобы
поглотить
неосторожных.
Dreams
are
not
enough
to
win
a
war
Мечты
недостаточно,
чтобы
выиграть
войну,
Out
here
they're
always
keeping
score
Здесь
всегда
ведут
счет.
Beneath
the
tan
the
battle
rages
Под
загаром
бушует
битва.
Smile
a
rented
smile,
fill
someone's
glass
Улыбайся
дежурной
улыбкой,
наполняй
чей-то
стакан,
Kiss
someone's
wife,
kiss
someone's
ass
Целуй
чью-то
жену,
лижи
чью-то
задницу,
We
do
whatever
pays
the
wages
Мы
делаем
все,
что
оплачивается.
Sunset
Boulevard,
headline
boulevard
Бульвар
Сансет,
бульвар
заголовков,
Getting
there
is
only
the
beginning
Добыться
успеха
— это
только
начало.
Sunset
Boulevard,
jackpot
boulevard
Бульвар
Сансет,
бульвар
джекпота,
Once
you've
won
you
have
to
go
on
winning
Как
только
ты
выиграл,
ты
должен
продолжать
выигрывать.
You
think
I've
sold
out?
Ты
думаешь,
я
продался?
Dead
right
I've
sold
out!
Черт
возьми,
да,
я
продался!
I
just
keep
waiting
for
the
right
offer
Я
просто
жду
подходящего
предложения.
Comfortable
quarters,
regular
rations
Комфортабельные
апартаменты,
регулярное
питание,
24-hour
Five
Star
room
service
Круглосуточное
обслуживание
номеров
«пять
звезд».
And
if
I'm
honest,
I
like
the
lady
И
если
честно,
мне
нравится
эта
леди.
I
can't
help
being
touched
by
her
folly
Я
не
могу
не
быть
тронут
ее
безумием.
I'm
treading
water,
taking
the
money
Я
держусь
на
плаву,
беру
деньги,
Watching
her
sun
set...
Well,
I'm
a
writer!
Наблюдаю
за
ее
закатом...
Что
ж,
я
писатель!
L.A.'s
changed
a
lot
over
the
years
Лос-Анджелес
сильно
изменился
за
эти
годы,
Since
those
brave
gold
rush
pioneers
Со
времен
тех
отважных
пионеров
золотой
лихорадки,
Came
in
their
creaky
covered
wagons
Приехавших
на
своих
скрипучих
крытых
повозках.
Far
as
they
could
go
end
of
the
line
Так
далеко,
как
они
могли
зайти,
конец
пути.
Their
dreams
were
yours,
their
dreams
were
mine
Их
мечты
были
твоими,
их
мечты
были
моими,
But
in
those
dreams
were
hidden
dragons
Но
в
этих
мечтах
были
спрятаны
драконы.
Sunset
Boulevard,
frenzied
boulevard
Бульвар
Сансет,
безумный
бульвар,
Swamped
with
every
kind
of
false
emotion
Затопленный
всевозможными
фальшивыми
эмоциями.
Sunset
Boulevard,
brutal
boulevard
Бульвар
Сансет,
жестокий
бульвар,
Just
like
you,
we'll
wind
up
in
the
ocean
Так
же,
как
и
ты,
мы
окажемся
в
океане.
She
was
sinking
fast,
I
threw
a
rope
Она
быстро
тонула,
я
бросил
веревку,
Now
I
have
suits
and
she
has
hope
Теперь
у
меня
костюмы,
а
у
нее
надежда.
It
seemed
an
elegant
solution
Это
казалось
элегантным
решением.
One
day
this
must
end,
it
isn't
real
Однажды
этому
должен
прийти
конец,
это
нереально.
Still
I'll
enjoy
a
hearty
meal
Тем
не
менее,
я
наслажусь
сытным
обедом,
Before
tomorrow's
execution
Перед
завтрашней
казнью.
Sunset
Boulevard,
ruthless
boulevard
Бульвар
Сансет,
безжалостный
бульвар,
Destination
for
the
stony-hearted
Место
назначения
для
каменных
сердец.
Sunset
Boulevard,
lethal
boulevard
Бульвар
Сансет,
смертельный
бульвар,
Everyone's
forgotten
how
they
started
Все
забыли,
как
начинали.
Here
on
Sunset
Boulevard...!
Здесь,
на
Бульваре
Сансет...!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Lloyd Webber, Don Black, Christopher Hampton, Amy Powers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.