Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Get That All the Time
Das höre ich ständig
What's
it
like
to
be
in
your
shoes?
Wie
ist
es
so,
du
zu
sein?
I
get
that
all
the
time
Das
höre
ich
ständig
Let
me
know
when
she's
tired
of
you
Sag
Bescheid,
wenn
sie
dich
satt
hat
I
get
that
all
the
time,
all
the
time
Das
höre
ich
ständig,
ständig
How'd
you
end
up
with
a
girl
like
her?
Wie
bist
du
an
ein
Mädchen
wie
sie
gekommen?
I
get
that
all
the
time
Das
höre
ich
ständig
You've
done
real
good
boy,
that's
for
sure
Das
hast
du
gut
gemacht,
Junge,
das
ist
sicher
I
get
that
all
the
time
Das
höre
ich
ständig
I
know
it
drives
them
crazy
Ich
weiß,
es
macht
sie
verrückt
That
all
that
love
is
mine
Dass
all
diese
Liebe
mir
gehört
Not
just
on
occasion
Nicht
nur
gelegentlich
I
get
that
all
the
time
Das
höre
ich
ständig
That
little
wink
and
come
on
smile
Dieses
kleine
Augenzwinkern
und
'Komm
her'-Lächeln
I
get
that
all
the
time
Das
bekomme
ich
ständig
I
ain't
talking
once
in
a
while
Ich
rede
nicht
von
ab
und
zu
I
get
that
all
the
time
Das
bekomme
ich
ständig
I
know
it
drives
them
crazy
Ich
weiß,
es
macht
sie
verrückt
That
all
that
love
is
mine
Dass
all
diese
Liebe
mir
gehört
Not
just
on
occasion
Nicht
nur
gelegentlich
I
get
that
all
the
time
Das
höre
ich
ständig
I
see
what
they're
saying
Ich
verstehe,
was
sie
sagen
Yeah,
it
even
blows
my
mind
Ja,
es
haut
mich
selbst
um
Some
people
just
get
lucky
Manche
Leute
haben
einfach
Glück
I
get
that
all
the
time
Das
höre
ich
ständig
I
know
it
drives
them
crazy
Ich
weiß,
es
macht
sie
verrückt
That
all
that
love
is
mine
Dass
all
diese
Liebe
mir
gehört
Not
just
on
occasion
Nicht
nur
gelegentlich
I
get
that
all
the
time
Das
höre
ich
ständig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wendell Lee Mobley, Michael William Dulaney, Neil Thrasher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.